有奖纠错
| 划词

Du, schau mal, um 1 Uhr überträgt das ARD eine Reportage über China.

看,ARD 会在一点时候转播一个关于中国报道。

评价该例句:好评差评指正

Sein Feuer überträgt sich auf die Zuhörer.

激情感染了听众。

评价该例句:好评差评指正

Der Rundfunk überträgt das Fußballspiel aus Beijing.

电台从北京转播足球赛实况。

评价该例句:好评差评指正

Der Direktor übertrug ihm die Leitung des Projekts.

经理把这项目交付给了他。

评价该例句:好评差评指正

Er überträgt Ergebnisse einer Untersuchung in ein Diagramm.

他把调查结果转抄到图表上。

评价该例句:好评差评指正

Der Ernst seiner Rede übertrug sich auf die Hörer.

他这篇发言意义已让听众会到了。

评价该例句:好评差评指正

Bitte übertragt die Übungen 2 und 4 in euer Heft.

请将练习 2 和 4 复制到练习册中。

评价该例句:好评差评指正

Theorie muss immer durch Menschen in die Praxis übersetzt und übertragen werden.

理论必须通过人来实践和转换。

评价该例句:好评差评指正

Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.

低级、缺乏经验工作人员肩负重责任,但却往往得不到充分支持和指

评价该例句:好评差评指正

Noch verbleibende Aufgaben im Zusammenhang mit der Polizeireform wurden der Polizeimission der Europäischen Union übertragen.

警务改革其余责任转给了欧洲联盟警察特派团。

评价该例句:好评差评指正

Der Rundfunk überträgt das Konzert.

广播电台转播音乐会实况。

评价该例句:好评差评指正

Diese Insekten übertragen die Krankheit.

这种昆虫传播疾病。

评价该例句:好评差评指正

Die Reformen sollen Verzögerungen bei der Rekrutierung verringern und den Leitern der Hauptabteilungen uneingeschränkte Rekrutierungsbefugnisse übertragen.

改革力图缩短征聘过程中耽搁,并且授主管充分征聘权力。

评价该例句:好评差评指正

Die allgemeine Autorität der UNMIK sowie die in Kapitel 8 des Verfassungsrahmens aufgeführten vorbehaltenen Aufgaben werden nicht übertragen.

科索沃特派团总权力和宪法框架第8章所列举保留责任将不移交。

评价该例句:好评差评指正

Radio Vereinte Nationen überträgt täglich Live-Programme in sechs Sprachen; wöchentliche Programme werden in neun weiteren Sprachen produziert.

联合国电台每天用六种语言直播节目,另外还用其他9种语言制作每周节目。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ist sich des erhöhten Risikos der Ausbreitung übertragbarer Krankheiten und bestimmter krimineller Aktivitäten in Postkonfliktgebieten bewusst.

“安理会认识到,传染病和某些犯罪活动在冲突后地区蔓延危险有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Die Gründer der Vereinten Nationen übertrugen dem Sicherheitsrat die Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit.

联合国创建者把维持国际和平与安全主要职责交给了安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Ländern fordern diese endemischen, ansteckenden und übertragbaren Krankheiten nach wie vor zahlreiche Opfer unter Frauen und Mädchen.

在一些国家,此种流行病和传染病继续夺去妇女和女孩健康和生命。

评价该例句:好评差评指正

In Ziffer 1.65, Satz 1, wird nach der Formulierung "Wirtschafts- und Sozialrat;" die Formulierung "dem Generaldirektor der Abrüstungskonferenz übertragene Aufgaben;" eingefügt.

第1.65段第一句,在“非政府组织联络;”等字之后增加“托付给裁军谈判会议总干事责任;”等字。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus steigt tendenziell die Komplexität der diesen Missionen übertragenen Aufgaben mit der Instabilität der Situation auf dem Boden an.

此外,指派给这些特派团任务越复杂往往当地形势也越不稳定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Goldroschen, Goldrubin, Goldrubinglas, Goldrute, Goldsand, Goldsäure, Goldschale, Goldschatz, Goldschaum, Goldscheideanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

Es ist schwieriger übertragbar als die klassische Grippe.

因此比典型的流感要更不容易传染一些。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Schmerz im wörtlichen wie im übertragenen Sinn.

痛苦在书面和表现上的意义。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Solche Netze könnten vom Moskito schützen, die Malaria übertragen.

这种以防止子传疟疾。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Einige Mücken können gefährliche Krankheiten übertragen, wie zum Beispiel die Tigermücke.

有些以传危险的疾病,例如虎

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Und diese Symptome könnten die Männer dann auf die Frau übertragen haben.

这些男人能将这些症状转移到了女人身上。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Du, schau mal, um 1 Uhr überträgt das ARD eine Reportage über China.

看,一点ARD会转一个关于中国的报道。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Durch Tröpfchen- oder Schmierinfektionen wird das Virus übertragen.

该病毒是通过飞沫或接触感染传的。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Bandbreite beschreibt die maximal gleichzeitig übertragbare Datenmenge.

带宽所表示的是能同时传递的最大数据量。

评价该例句:好评差评指正
德国汉莎广告精选

Dann überträgt sich das ja auch auf die Gäste.

然后这也会传达给客人们。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科

Gegen die von Mücken übertragene Malaria gibt es bisher keine wirksame Impfung.

目前没有有效的疫苗来预防子传的疟疾。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Wir übertragen ja heute schon eine Menge Gefühle auf technische Geräte.

我们现在已经将一部分情感转移到了机器上。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Es kann über verunreinigte Oberflächen, Kleidung und Bettzeug übertragen werden.

以通过被污染的物体表面、衣服和床上用品传

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Beide Krankheiten übertragen sich über Tröpfcheninfektion, zum Beispiel beim Niesen und Husten.

这两种疾病都通过飞沫传,例如打喷嚏和咳嗽。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Auf heutige deutsche Verhältnisse übertragen wären das circa 1,3 Millionen Euro.

用现在的德国标准换算,相当于现在的130万欧元。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das Prinzip ist so bekannt, dass es auch in übertragener Bedeutung verwendet wird.

众所周,它也用于象征意义。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Dann kann auch tatsächlich eine Affenpockenvirus Infektion übertragen werden.

那么这样的话,实际上就以传猴痘病毒。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Das bedeutet zum einen das Virus kann auch über Tröpfchen übertragen werden, aber wir reden hier von großen Tröpfchen.

这意味着病毒也以通过飞沫传,但我们这里谈论的是大飞沫。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Aber dann haben die Wissenschaftler immer mehr Erkenntnisse gewonnen und herausgefunden, dass das Virus auch durch Aerosole übertragen wird.

但随后专家们获得了越来越多对其的认并发现这种病毒也是通过气溶胶传的。

评价该例句:好评差评指正
中华史

Auf die moderne Geschäftswelt übertragen rät uns Sun Tzu dazu, immer die Win-Win-Strategie zu suchen.

把这些应用在现代商业世界,孙子会建议我们要去寻求双赢的策略。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Und im übertragenen Sinn kann grün dann eben auch für Neid oder für Gier stehen.

绿色也以比喻嫉妒或贪婪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Goldschmiedekunst, Goldschmuck, Goldschnitt, Goldschnur, Goldschwefel, Goldseife, Goldseifenlagerstätte, Goldsilber, Goldstandard, Goldstaub,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接