有奖纠错
| 划词

Die Figur des Romans sind übertrieben gezeichnet.

小说里的人物描绘得过分了。

评价该例句:好评差评指正

Siehst du jetzt, dass deine Reaktion übertrieben war?

你现没有,你当时反应过分了?

评价该例句:好评差评指正

Das ist leicht übertrieben.

事稍有

评价该例句:好评差评指正

Das ist stark übertrieben.

过于了。

评价该例句:好评差评指正

Er übertreibt maßlos.

得不着边际。

评价该例句:好评差评指正

Ich glaube, dass Herr Huber übertreibt, wenn er über Berlin spricht.

我觉得,Huber先生提到柏林的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Sie sollte ihre Hoffnung nicht übertreiben.

她不该希望过高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abgeordnete(r), Abgeordnetehaus, abgeordneten, Abgeordnetendiäten, Abgeordnetenhaus, Abgeordnetenkammer, Abgeordnetenmandat, Abgeordnetér, abgeplatzt, abgeprüft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

学德语 2

Na hör mal, jetzt übertreibst du aber.

听着,你有点张了。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Der Possenreißer Für den Possenreißer ist kein Witz übertrieben genug.

小丑。对小丑而言,没有笑话是足够张的。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Oh nein, ich übertreibe gar nicht.

不,我一点也不张。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

41 Prozent haben gesagt, Gleichberechtigung ist wichtig aber man kanns auch übertreiben.

41%的人说,平等很重要,但也可能会做得过火。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Für den Possenreißer ist kein Witz übertrieben genug.

对小丑而言,没有笑话是足够张的。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Na, sagen wir so: um Welten besser ist ein bisschen übertrieben.

好吧,“全球最好” 这么说有点张。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Machmal übertreibe ich es damit ein bisschen.

有时我做得有点过头。

评价该例句:好评差评指正
学德语 3

Sie meinen, das klingt übertrieben? Nun ja, mal sehen.

您觉得这听上去太张了?好吧,到时候看吧。

评价该例句:好评差评指正
玩转配音

Hier kannst du kreativ werden, aber übertreibe es nicht.

这里可以个性化一点,但不要过度。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Oh, Mom, du übertreibst wie immer.

噢,妈妈,你太张了。

评价该例句:好评差评指正
学德语 3

Man darf aber nicht übertreiben und zu gehoben sprechen.

但也不能太张,说话太讲究。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Seine extremste Vorhersage von 100 Jahren, in denen wir spätestens hier aufbrechen, ist vielleicht oder wahrscheinlich sogar übertrieben.

关于未来100年最极端的预言中,我们最迟那时就要动身离开地球,这个说法可能甚至极有可能是了的。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Denn so jemand ist übertrieben liebenswürdig, weil sie etwas erreichen möchte.

因为这个人对你过分的和蔼可亲是因为她想要得到点什么。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ähm... Na schön, also das mit den Flügeln und Krallen war übertrieben.

嗯... 好吧,有翅膀和爪子是太张了。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Ich finde es ja auch kalt. Aber übertreiben Sie nicht ein bisschen?

我发现是很冷。但您是不是有点张?

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die könnt ihr in der Klausur raushauen und dann übertrieben Punkte holen.

你可以考试中把它们写出来,然后得分。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Ich drücke damit aus, dass das Lob etwas übertrieben ist.

我以此表达的意思是,这种赞美有点过度了。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Mag übertrieben aussehen, aber jeder, der eine Drohne zu Hause hat, kennt das.

可能看起来有点张,但任何家里有无人机的人都知道(要注意安全)。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Die ganze Körpersprache ist beim Hundeflirten übertrieben nach oben gerichtet und der Blick ist freundlich.

狗狗调情时,整个肢体语言都很张,眼神友好。

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Mann 1: Sie, also, die Journalisten, übertreiben mal wieder maß- los.

男1:你,嗯,记者,又一次了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abgesandt, Abgesandte, Abgesandte(r), Abgesang, abgesättigt, abgeschafft, abgeschaltet, abgeschieden, Abgeschiedenheit, abgeschirmt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接