Hier geht es aber bunt zu !
这里倒是挺热闹的!
An diesem Schalter herrscht heute reger Geschäftsverkehr.
今天这个出纳窗口前非常热闹。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Sein Vorschlag löste einen großen Rummel aus.
他的建议带大的热闹。
Anna und Hans hat eine lebendige Hochzeitsfeier gehalten.
安娜和汉斯举场热闹的婚礼。
Ich habe vor, eine neue Filiale in eine belebte Straße einzurichten.
我打条热闹的街上开家分店。
Im Sommer,namentlich zur Badezeit,ist hier großer Betrieb.
夏天,尤其是游泳季节,这里热闹非凡。
Auf der Straße war lebhafter Betrieb.
马路上非常热闹。
Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.
许多爱看热闹的人挤出事地点的周围。
Auf dem Bahnhof war lebhafter Betrieb.
火车站上非常热闹。
Am ersten Oktobersonntag ist der ganze Rummel vorbei.
十月的第个周日切的热闹景象都过去。
Die Polizei zerstreute die neugierige Menge.
警察驱散看热闹的人群。
Hier herrscht viel Betrieb.
这儿热闹。
Die Straße belebt sich.
街上热闹起。
Hier herrscht viel (wenig,gar kein) Betrieb.
(口)这儿(不太,点儿不)热闹。
Eine Menge Schaulustiger war zusammengelaufen.
群看热闹的人聚拢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Denn Alltag kann ganz schön turbulent sein.
日常可以是充满喧嚣的。
Das bunte Treiben wurde vom Virus verdrängt.
,被病毒藏起来了。
Der König liebte Rummel und Pomp.
齐宣王喜欢,爱摆排场。
In der großen Stadt, wo der Kaiser wohnte, ging es munter her.
皇帝居住的这个城市非常的。
Egal wie spät ich da lang gelaufen bin, es war immer was los.
不管我到那里有多晚,总是很。
Mit einem Male schien es oben aber lebhaft zu werden.
楼上突然起来。
Die Jugendlichen, die ein Auto haben, fahren laut hupend durch die Stadt.
有车的年轻人按着喇,地开过市区。
Die Massenaufmärsche bieten ein mitreißendes Spektakel.
大规模游行的场面振奋人心。
" Lasst uns Lärm machen! " , riefen die Anderen.
“我们起来吧!”其他人欢呼着。
Joanne würde es sicher besser gefallen im Kreis 5, dem lebendigsten Stadtteil von Zürich.
乔安妮肯定更喜欢第五区,那是苏黎世最的一部分。
Vielleicht mag ich Sonntage auch nicht besonders, weil sie so einen krassen Kontrast zum Samstag bilden.
我不是特别喜欢周日,可能是因为它与的周六有很强烈的对比。
Das lustige Getöse war ihm zuwider, und er suchte mehr und mehr die einsame Stille, die ihm so wohl tat.
他不再喜欢欢快,不断寻求自己想要的孤寂。
Danach blieb die Buchhandlung sehr gut besucht.
此后书店一直很。
Und ich will in einer lebhaften Partei sein.
我想参加一个的聚会。
Pendler drängen sich auf dem zügigen Bahnsteig.
通勤者挤在的站台上。
Sie ist laut, aber es ist immer viel los.
她很,总是有很多事情发生。
" Ich würde sagen, das studentische Leben ist genauso lebendig wie in Deutschland" .
“我会说学生生活和德国一样”。
Auch die zweite Halbzeit bleibt schwungvoll.
下半场依然。
Manche möchten aber nicht so viel Action vor der eigenen Haustür, die ziehen dann in Gegenden, die etwas außerhalb liegen.
有些人不想让自己的房前太,这些公寓有的在近郊,有的在城外。
Ingenieur Christian Lorenz blickt auf die ausgelassene Steinbachtalsperre.
工程师 Christian Lorenz 看着的 Steinbachtalsperre。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释