有奖纠错
| 划词

Ce message est très sérieux.Il faut donc faire attention!!!!!

这个信息很重要,必须要高度注意!!!!!

评价该例句:好评差评指正

Comment pouvons-nous donc procéder à cette réforme?

因此,我们应对改革问题采取什行动?

评价该例句:好评差评指正

Je n'entrerai pas donc dans les détails.

因此,我将不试图面面俱到。

评价该例句:好评差评指正

Appuyons-nous donc sur les engagements les objectifs communs.

让我们抓住机会履行我们共同的承诺和目标。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi donc de faire brièvement les observations suivantes.

这方面,请允许我简要地提出以下几点意见。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce donc qui fait obstacle à ce règlement?

现这种解决的障碍何

评价该例句:好评差评指正

Comment pouvons-nous donc qualifier ces agissements des dirigeants géorgiens?

这种情况下,我们该如何鲁吉亚领导人的这一行为。

评价该例句:好评差评指正

Comment pourrait-elle donc apporter une protection à ses États Membres?

因此,它怎能够为联合国会员国提供保护呢?

评价该例句:好评差评指正

De quelle paix le représentant d'Israël parle-t-il donc?

,以色列代表谈论的是什和平?

评价该例句:好评差评指正

Quelle est donc la responsabilité du Conseil dans une telle situation?

这种情况下,安理会的责任是什

评价该例句:好评差评指正

Montrons-nous donc à la hauteur du véritable défi et mobilisons cette volonté.

因此,让我们迎接真正的挑战,并调动这种意愿。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi donc de faire simplement quelques observations sur trois aspects de la question.

因此,请允许我仅就三个问题说几句话。

评价该例句:好评差评指正

Pour finir, où tout cela mène-t-il donc l'Iraq et ses amis?

最后,这一切使伊拉克和它的朋友处于怎样的境地呢?

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons donc qu'il est donc bon d'en prendre note.

因此我们认为,我们应该注意到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc apparaît donc comme une simple puissance occupante dont la présence est donc illégale.

所以,摩洛哥只是一个占领国,它的存是非法的。

评价该例句:好评差评指正

La Commission les a donc groupées sous le nom de Montgomery Watson Ltd.

因此,委员会将这两项索赔合并Montgomery Watson Ltd.的名下。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à l'eau potable donc participe à la réalisation du droit à la vie.

因此,饮水权是生命权的一个关键内

评价该例句:好评差评指正

Que faisons-nous donc pour honorer notre obligation de protéger les civils en temps de guerre?

维护我们保护战时平民的责任方面,我们做了些什

评价该例句:好评差评指正

De la réalisation de l'objectif 3 du Millénaire dépend aussi donc celle de l'objectif 1.

因此,现千年发展目标3也依赖于现目标1。

评价该例句:好评差评指正

Je vais donc maintenant lire cet amendement.

因此,我现宣读这一修正。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赑屃, , 筚路蓝缕, 筚门蓬户, , 愊忆, , , 弼臣, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Ça ne m'intéresse pas donc je ne le lirai pas !

我不太感兴趣所以我没看!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À moi, non ! En avait-il donc une ?

“给我的信?没有。有封信吗?”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Dis donc, tu as vu la première page du journal ?

你看今天报纸头条吗?

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et bah voilà tu sais pas donc tu te tais.

喏,你瞧,你不知道吧,那你就闭嘴吧。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Que vous faut-il donc ? reprit le marquis avec humeur.

“那您要怎么样?”侯爵生气地说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Asseyez-vous donc, dit poliment Harry en montrant le lit.

“坐下吧。”哈利指指床,礼貌地说。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 法语概念版

Hé monsieur, qui êtes-vous et que faites-vous donc là?

嘿,先生,您是谁?您在这里做什么?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ils me haïssent, donc ils me craignent !

‘他们恨我,可是他们也怕我!’

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous trouvions-nous donc sur ces dangereux parages de la côte norwégienne ?

这么说,我们处在挪威沿海的危险海域中?

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Qu’en est-il donc, des hommes que je viens de voir?

那我刚才看到的那些人是做什么的?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Oui, je regarde pour le jeudi 6 novembre donc... la représentation est à 20 heures.

是的,我来看看11月6号周四的⋯⋯演出是在20点。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Et c'est moi qui suis arrivé en premier donc c'est moi qui ai gagné.

我是第个到达的,所以我赢

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais quelle est donc cette montagne volcanique ? demandai-je.

" 不过这座发火的山是什么呢? " 我问。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc je vais vous donner quelques conseils.

所以,我要给你们提几点建议。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Dis donc ! On a le choix aujourd'hui.

嘿!今天的菜还真不少。

评价该例句:好评差评指正
颗简单的心 Un cœur simple

« Mais jouez donc ! » disait-elle ; ils décampaient.

“你们玩去吧!”他们就溜掉

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Il doit donc partir pour la ville.

于是他要奔赴那座城市。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Faut-il donc que je meure, Adolphe?

要我去死么,阿道夫?

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Qui donc sur terre ose porter un nom pareil ?

在人间谁敢用这名讳?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Voici donc un résumé de la maladie de Lyme.

这就是莱姆病的概要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


壁灯, 壁挂, 壁挂式电视机, 壁虎, 壁虎属, 壁画, 壁画(任何一种), 壁画法, 壁画家, 壁画作者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接