有奖纠错
| 划词

La sécurité, selon nous, c'est la sécurité humaine.

我们认为,乃是人

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité souligne l'importance d'assurer leur sécurité.

理事会强调确保他们性。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité énergétique est un élément important de la sécurité internationale.

一个重方面是能源

评价该例句:好评差评指正

La sécurité, notamment la sécurité humaine, est un fondement critique du développement durable.

包括人,是可持续发展

评价该例句:好评差评指正

La mission de la FIAS concerne également le renforcement des structures de sécurité afghanes.

援助部队任务还涉及发展阿富汗结构。

评价该例句:好评差评指正

La paix procède d'un état de sécurité, et la sécurité résulte d'un climat de paix.

和平是状态结果,则随着和平出现。

评价该例句:好评差评指正

Notre sécurité est liée à la paix et à la sécurité partout dans le monde.

我们是与世界和平与密不可分

评价该例句:好评差评指正

Deux des besoins les plus urgents des femmes sont la sécurité physique et économique.

妇女最为急迫两个需是人身和经济

评价该例句:好评差评指正

La Force continuera de s'efforcer d'améliorer la sécurité dans ces secteurs.

援助部队将继续努力改善这些地区状况。

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité en Afghanistan entraîne l'insécurité dans nos régions frontalières de l'ouest.

阿富汗境内造成了我西部边界地区

评价该例句:好评差评指正

Les normes minimales de sécurité opérationnelle doivent maintenant être appliquées aux résidences et aux communications.

有关居住和通信最低业务标准是必须强制遵守

评价该例句:好评差评指正

L'OTSC a pour vocation d'assurer la sécurité dans sa zone de compétence.

集体条约组织活动,力求在其责任区提供

评价该例句:好评差评指正

La sexualité à moindre risque est abordée et des préservatifs sont distribués.

处理有关性行为问题,并散发套。

评价该例句:好评差评指正

Les pays devraient avoir des moyens de communication, notamment par courrier électronique, sécurisés.

应当保持通信方式,包括使用电子邮件地址。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité des Israéliens dépend de celle des Palestiniens et inversement.

以色列人取决于巴勒斯坦人,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité, notamment dans le sud, s'avère poser de difficiles problèmes.

事实证明,,尤其是南部,形势很严峻。

评价该例句:好评差评指正

L'instabilité et l'insécurité généralisées ont eu une incidence considérable sur l'agriculture et la sécurité alimentaire.

普遍不稳定和不对农业和粮食造成巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité est renforcée lorsque est mise en valeur sa dimension humaine.

如果我们给注入更深人情味,就会得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Tous les effectifs de la Force ont été déployés pour améliorer les conditions de sécurité.

为加强,第三期援助部队作了最大范围部署。

评价该例句:好评差评指正

Leurs attributions et celles des conseils municipaux de sécurité communautaire ont été définies.

地方公共委员会和市镇社区理事会职责范围已经最后确定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


positivité, positogène, positon, positonium, positron, positronium, posnjakite, posologie, possédant, possédé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Migré n’est pas vraiment de tout repos.

并非所有迁

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On doit vous amener dans un endroit sûr.

必须把你们送到地方。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une fois de plus pour des raisons de sécurité.

这也出于考虑。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ouais, les cochons d'Inde sont en sécurité.

,豚鼠在很地方。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Comme ça, vous êtes toujours en sécurité.

这样的话,你总

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Là encore quelques petits conseils pour pouvoir profiter de votre barbecue sans risques.

这里再说几个有关烧烤食品建议。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Madame Buzyn dit les vaccins sont sûrs, ils sont efficaces.

夫人说疫苗,有效

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

La lettre de crédit est le moyen de paiement le plus sûr.

信用证付款方式付款方式。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je vais vous montrer comment créer des mots de passe vraiment sécurisés.

我将告诉你们如何创建真正密码。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry Potter doit rester là où il est en sécurité.

“哈利波特必须待在地方。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Les cochons d'Inde sont en sécurité.

豚鼠在很地方。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Votre honneur est à couvert, je suis votre époux.

“您名誉,我丈夫。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il avait voulu mettre en sûreté ses livres et sa croix de la Légion d’honneur.

他想为他书和荣誉团勋章找个地方。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Je pense que le Bonadventure y sera en sûreté.

我想那里可以保护乘风破浪号。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À mon bureau… au parquet si vous voulez, c’est encore là l’endroit le plus sûr.

“请到我办室里来,那地方。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après Vauban, les guerres napoléoniennes démontrent l'urgence de sécuriser la frontière française orientale.

在沃邦之后,拿破仑战争表明了确保法国东部边界紧迫性。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Nous ne sommes pas tirés d’affaire.

“我们还没到地方呢。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais Ludo a toujours été un peu… comment dire… négligent en matière de sécurité.

“卢多一向对问题… … 嗯… … 有些马虎。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En attendant, il faut mettre tout cela en sûreté, » dit Nab.

“在没处理以前,一定要把它放在一个地方。”纳布说。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

L'environnement est sécurisé, mais on est loin de l'univers carcéral classique.

环境,但和传统监狱环境相差甚远。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


postcommuniste, postcure, postdate, postdater, postdébit, postdépositionnel, postdoctoral, poste, posté, poste (supplémentaire),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接