Kool Savas | GERMANIA

未能成功加载,请稍后再试
0/0

每年的 6 月 20 日是世界难民日,在这一天,我们共同纪念数百万难民的勇气、力量与毅力,共同分担帮助难民的责任。作为难民,不管是在哪个国家,最重要的是要有‘融入的意愿’,难民身份认同困境本质上是文化融合失败下的社会问题。关于难民,关于难民身份认同的尴尬处境,一起来听听德国说唱歌手 Kool Savas 的故事吧。


Ich glaube, 'ne Selbstdiagnose zu stellen, die sagt, ja, ich bin 'ne traumatisierte Kinderseele im Körper eines Erwachsenen, erfolgreichen Mannes. Das klingt sehr dramatisch. Aber ich denke, im Kern stimmt das.

Ich heiß Savaş Yurderi, Künstlername Kool Savas. Ich bin deutschsprachiger Rapper. Ich bin in Aachen geboren. Als ich ein Jahr alt war, sind meine Eltern mit mir nach Istanbul gezogen.

Und haben dort einen Kindergarten eröffnet. Und haben halt parallel ihre politische Arbeit da verrichtet. Dann wurde mein Vater irgendwann verraten von einem Genossen und kam dann halt in den Knast 5 Jahre lang in der Türkei.

Meine Mutter und ich mussten dann fliehen. Dann haben wir in Aachen gelebt, meine Mutter und ich. Als mein Vater wieder kam. . . Wir hatten schon einige Konflikte.

Wenn man sie jetzt erzählt, klingen die vielleicht harmlos, aber für einen Jungen, der eigentlich die ganze Zeit mit seiner Mutter allein gelebt hat und sich jetzt so einer Situation ausgeliefert sieht, wo auf einmal einer ist, der den Ton angibt, das war unglaublich schwer.

Wir haben keinen Bezug zueinander gefunden, es gab keine gemeinsame Ebene. Ob ich mich jetzt als deutscher oder türkischer Rapper oder Mensch gesehen habe?

Für mich ist das eine wichtige Frage, denn die beschreibt die meisten meiner Konflikte tatsächlich, die ich mit anderen und mit mir selbst hatte. Als ich nach Aachen gekommen bin, ich konnte nur Türkisch, kein Wort Deutsch.

Ich habe innerhalb von 3 Monaten mein Türkisch komplett verlernt und nur noch Deutsch gesprochen. Für mich war das so, die Türkei hat mir den Vater genommen, deswegen möchte ich mich eigentlich nicht mehr zugehörig fühlen.

Und möchte mich eigentlich nicht als türkischer Landsmann sehen. Aber meine Zeit in Kreuzberg, die hat mir dann wieder auch eine andere Seite gezeigt, denn zu dem Zeitpunkt haben in Kreuzberg fast nur Türken gelebt.

Meine deutschen Freunde, die ich hatte, die in unserer Crew waren, die konnten selber Türkisch. Es war aber oft so, wenn du nicht Türke, Kurde oder Araber warst, dass du nicht so einfach akzeptiert würdest.

下载全新《每日德语听力》客户端,查看完整内容