LifeChangingPlaces – Lofoten | Lufthansa

未能成功加载,请稍后再试
0/0

克里斯曾是一名冲浪摄影师,在世界上最美丽的沙滩工作。但日复一日,便觉得这样的工作开始无聊了起来。这不是他想要的,感觉总是缺点什么。于是,他来到了洛夫顿群岛 (挪威),当他与极光冲浪的那一刻,他知道这是他追寻的东西。


一个地方可以给人带来改变。新的环境,新的体验,新的激情,更真实的自己。



Das Leben ist schon verrückt. Hier im Nordmeer vor den Lofoten hat alles angefangen. Es war nur viel stürmischer damals. Und kalt.

Verdammt kalt! Der Winter auf den Lofoten ist hart. Einfach unvorstellbar.

Ich war Surf-Fotograf an den schönsten Stränden der Welt. Das klingt jetzt komisch: Aber irgendwann war es immer das Gleiche.

Überall WLAN, riesige Hotels und überfüllte Strände. Ich wollte das nicht mehr.

Also hab ich nach neuen Abenteuern gesucht. An abgelegeneren Orten. So kam ich auf die Lofoten. Die Insel der Götter.

Es war, als hätte ich eine ganz neue Welt entdeckt, die andere übersehen hatten. Minus 23 Grad! Eisiger Wind! Meterhohe Wellen!

Eine Eiseskälte am ganzen Körper! Alles in mir zog sich zusammen. Ich konnte fühlen, wie das Blut in meinen Adern gefriert. In diesem Moment wusste ich: Das ist es, wonach ich gesucht hab.

Diese Fotos bedeuten mir so viel mehr, weil ich einfach alles für sie geben musste. Ich hab mich noch nie so lebendig gefühlt.

Ich bin hierhergekommen, weil ich etwas Neues machen wollte. Jetzt weiß ich: Ich will nichts anderes mehr.

下载全新《每日德语听力》客户端,查看完整内容