Fahrradwege 自行车"高速路"来啦!

未能成功加载,请稍后再试
0/0

城市为骑自行车的人提供自行车道、自行车高速公路、自行车停车场等设施以保护他们的安全和便利性,并在某些市中心之禁止汽车行驶,只允许骑自行车。专家们甚至考虑使用鼓风机来帮助骑自行车的人更快地行驶...

Am wichtigsten ist es, dass es Radwege gibt. Logisch.

Und am besten sollten die getrennt sein von den Straßen, auf denen Autos fahren.

So werden Radfahren vor allem Kinder besser geschützt und so gibt es weniger Unfälle.

In manchen Städten gibt es oft viele befahrenen Strecken sogar so etwas wie Autobahnen für Fahrräder.

Sie heißen Radschnellwege und kreuzen nur selten andere Straßen.

Das bedeutet Radler müssen dort nicht so oft anhalten und können richtig Gas geben.

Experten haben sogar darüber nachgedacht, dass man auf den schnellen Wegen Ventilatoren einbauen könnte, die für Rückenwind sorgen, damit man noch viel schneller wäre.

Das gibt es bis jetzt aber noch nicht. Was es schon gibt, sind Pannenstationen an der Straße. Dort hängen kostenlos Luftpumpen und Werkzeug, falls ein Radler mal eine Panne hat.

Radfahrer freuen sich auch außerdem darüber, wenn es genug Plätze gibt, an denen sie ihre Fahrräder sicher abstellen können.

In manchen Städten gibt es sogar Parkhäuser für Fahrräder. Dort sind die Räder wettergeschützt und können nicht so leicht geklaut werden.

下载全新《每日德语听力》客户端,查看完整内容


【泡课德语学习】的理念是:拒绝功利性学习。
搜索微信公众号 泡课德语学习,我们一起好好读,好好听说。
译文详情尽在 泡课德语学习 。