神秘的Stasi

未能成功加载,请稍后再试
0/0

Das Ministerium für Staatssicherheit in der DDR wurde auch "Stasi" genannt. Die Stasi war eine Art Geheimpolizei mit vielen 前德意志民主德国时期的国家安全局也被简称为"Stasi"。tausenden Mitarbeitern. "Stasi"是一个拥有几千名员工的秘密警察局。Die Aufgabe der Stasi, die Menschen der DDR zu überwachen. Die Stasi sollte zum Beispiel herausfinden, Stasi的任务是监控生活在民主德国的民众。wer gegen die Regierung ist oder hiemlich seinen Flucht aus der DDR plant. 比如Stasi要找出哪些人反对政府,或者想秘密逃离民主德国。Um an ihn heranzukommen, versteckte die Stasi zum Beispiel Mikrofone und Kameras in Wohnungen. Stasispionen hörten dann heimlich alles mit, 为了找到这些人,这些警察在市民住宅中暗插了比如话筒和照相机。auch Telefongespräche. 警察间谍秘密监听所有一切,包括电话。Außerdem öffneten sie Packete und Briefe. 此外,他们还开箱,开信件。Alles was sie hörten und beobachteten wurde genau aufgeschrieben und in die dicken Ordnern abgeheftet. 他们所有监听和监看的都会准确记录与存档。Besonders fiel es der Trick mit den sogenannten inoffiziellen Mitarbeiter der Stasi kurz IM genannt. 尤其,国家安全局还有一批所谓的非官方员工,简称"IM"。Eine IM konnte der Nachbar sein, ein Freund, die Ehefrau, der Ehemann. Sogar Jugendliche wurden als IM eingesetzt. 这些非官方的秘密警察可能是邻居,朋友,妻子,丈夫,甚至是青少年。Niemand konnte wissen, wer ein IM war. 没人知道,谁会是非官方的秘密警察。Genau wie die Stasispionen sollte auf die inoffizielle Mitarbeiter herausfinden, wer gegen die Regierung ist. 和警察间谍一样,这些非官方的员工也要寻找反对政府的民众。Die IM musste ebenfalls alles aufschreiben was sie beobachtet haben. 这些非官方秘密警察同样需要把所有他们观察到的情况都记录下来。Zum Beispiel, wann sich der beste Freund mit wem trifft und mit wem er redet. Auch die Berichte der IM wurden in große 比如说,最要好的朋友和谁见面了,和谁聊天。Archive gesammelt. 非官警察的报告也同样会存档。

下载全新《每日德语听力》客户端,查看完整内容