每日德语听力

当前播放

Folge 54 – Jemanden auf die Palme bringen 惹恼某人

惹恼某人在德语中的表述为”Jemanden auf die Palme bringen“,直译过来就是把某人带到棕榈树上,是不是很好玩?到底咋回事?这个短语在语境中又要怎么用呢?来看看这个情景吧~


Auf Bäumen sitzt man nicht besonders bequem.

Manchmal gibt es aber Menschen, die so nervig sind, dass man am liebsten auf einen Baum klettern möchte.

Dafür scheint ein bestimmter Baum besonders geeignet zu sein.

Paul weiß immer alles besser: „Linda, nimm nicht so viel Kaffeepulver für die Kaffeemaschine, sonst schmeckt der Kaffee wieder bitter" , sagt er, „Italiener nehmen immer nur vier Löffel Kaffee pro Person, so kommt das Aroma besser zur Geltung."

Linda ist gerade aufgestanden und hat keine Lust, sich einen Kaffee-Vortrag anzuhören. Sie ignoriert ihren Mitbewohner und bereitet weiter ihr Frühstück vor.

Du solltest das Brot in dünnere Scheiben schneiden, sonst bleibt es im Toaster stecken" , bemerkt Paul. Linda beißt die Zähne zusammen.

Weiß du, wie viel Zucker in dieser Marmelade steckt? Das ist ungesund! " , hört sie Paul sagen. Linda nimmt einen Extralöffel von der Marmelade.

Paul wirft einen Blick auf Lindas Schuhe: „Hast du die Wettervorhersage für heute nicht gehört?

Es soll regnen! " „Ich habe aber gerne nasse Füße" , erwidert Linda nun offensichtlich genervt.

Was ist mit dir los, Linda, hast du schlecht geschlafen? " , fragt Paul. Nein. Ich habe hervorragend geschlafen.

下载全新《每日德语听力》客户端,查看完整内容
点击播放