每日德语听力

当前播放

第二章 | 压荷夫人

Da floß ein großer, breiter Fluß; aber gerade am Ufer war es sumpfig und morastig; hier wohnte die Kröte mit ihrem Sohne.

Hu, der war häßlich und garstig und glich ganz seiner Mutter.

» Koax, koax, brekkerekekex! «

Das war alles, was er sagen konnte, als er das niedliche kleine Mädchen in der Walnußschale erblickte.

» Sprich nicht so laut, denn sonst erwacht sie! « sagte die alte Kröte.

» Sie könnte uns noch entlaufen, denn sie ist so leicht wie ein Schwanenflaum!

Wir wollen sie auf eins der breiten Seerosenblätter in den Fluß hinaussetzen, das ist für sie, die so leicht und klein ist, gerade wie eine Insel; da kann sie nicht davonlaufen, während wir die Staatsstube unten unter dem Morast, wo ihr wohnen und hausen sollt, instand setzen. «

Draußen in dem Flusse wuchsen viele Seerosen mit den breiten, grünen Blättern, die aussehen, als schwämmen sie oben auf dem Wasser.

Das am weitesten hinausliegende Blatt war auch das allergrößte; dahin schwamm die alte Kröte und setzte die Walnußschale mit Däumelinchen darauf.

Das kleine Wesen erwachte frühmorgens, und da es sah, wo es war, fing es recht bitterlich an zu weinen; denn es war Wasser zu allen Seiten des großen, grünen Blattes, und es konnte gar nicht an Land kommen.

下载全新《每日德语听力》客户端,查看完整内容
点击播放