Tag der Deutschen Einheit: Statement von Olaf Scholz

未能成功加载,请稍后再试
0/0

当地时间10月3日,德国统一日纪念活动于埃尔福特(Erfurt)举行,庆祝两德统一32周年。德国总理朔尔茨发表演讲。他表示,当下的欧盟需要团结一致,在多个方面“共同成长”。一起来看看演讲内容吧。


注:提供该资源不代表任何政治立场,仅供德语学习使用。

Es ist zusammengewachsen, was zusammengehört, und Deutschland wächst weiter zusammen.

Wir wollen auch unsere Zukunft gemeinsam gewinnen und deshalb auch mehr Wachstum für eine bessere Zukunft.

Eine Zukunft, die wirtschaftlich anders sein wird als heute, weil sie CO2-neutral sein wird.

Mit den Investitionen in erneuerbare Energien und moderne Arbeitsplätze schaffen wir Wohlstand überall in Deutschland.

Ich bin sehr froh, dass die deutsche Einheit uns heute hier in Erfurt zusammenführt.

Das ist ein gutes, ein wichtiges Zeichen zur richtigen Zeit. Im Übrigen zeigt es, dass wir weitere Aufgaben vor uns haben.

Der Fall des Eisernen Vorhangs und die deutsche Einheit sind begleitet worden von Demokratiebewegungen überall im Osten Europas.

Viele Länder sind zur Europäischen Union dazugestoßen, und wir bilden heute eine Einheit demokratischer Rechtsstaaten, die auf eine soziale Marktwirtschaft setzen.

Das wird uns stark machen, auch in der Zukunft. Wir wissen, dass diese Europäische Union weiter wachsen wird.

Viele Länder sind eingeladen dazuzugehören, zu diesem Bund von Demokratien.

下载全新《每日德语听力》客户端,查看完整内容