As both a novelist and a university lecturer, she has two strings to her bow.
身兼

及大学讲师, 她有
一个办法。
As both a novelist and a university lecturer, she has two strings to her bow.
身兼

及大学讲师, 她有
一个办法。
Vermont is more than three quarters woodland.
佛蒙特州有
3/4
地方是林地。
With the continued loss of blood, his life was steadily leaking away.
他流血
, 生命
火焰渐渐熄灭。
They clinked glasses, still laughing.
他们碰了杯,依旧大笑
。
Not once was Benfica keeper Quim called upon to save him team, even in the desperate last few minutes when a goal would have sealed United's passage into the Champions League knock-out phase.
本菲卡
门将Quim
一次地拯救了球队,甚
在比赛
最后阶段,当曼联
射门几乎要为球队获得参加淘汰赛资格时,是他拯救了本菲卡。
All men have their spheres of action, while I alone seem dull and incapable, like a rude borderer. (Thus) I alone am different from other men, but I value the nursing-mother (the Tao).
世人都精明机巧,而我却无所识别
样子。一边静
像海似
,另一面却像

飙风。别人都好像很有作为,唯我
求上进。我同世人
同,追求道
生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。