He fell for it! What a sap!.
他上当
!
个笨蛋!。
He fell for it! What a sap!.
他上当
!
个笨蛋!。
Muggins here locked his keys in the car!
这笨蛋把自己的钥匙锁在汽车里
!
Depp means "idiot" in German. It also means schmo, plunker, oaf, moron, dork and fool.
戴普这个字在德文里指的
笨蛋。等同于笨瓜、呆瓜、傻瓜、傻子、傻蛋和白痴,这一类的语辞。
He is a fool who bungles constantly.
他
个笨蛋, 做起事
总
笨手笨脚的。
She always makes a mess of things; she is an idiot!
她总
把事情弄糟, 
个
笨蛋!
That blockhead delivered the wrong box!
那个笨蛋送错
盒子。
Don't do that, you silly muggins!
别干那事,你这笨蛋!
That's right. The lunkhead's your dad.
我承认,
笨蛋就
你爸爸。
"Don't stand there, you silly ass!"
"别站在那儿,你这笨蛋!"
"You've broken that dish, you clot!"
"你这个笨蛋,把盘子都打碎
!"
How boring that idiotic Count is!
那个笨蛋伯爵
讨厌!
(ironic) Some clever Dick has parked his car so close to mine I can’t get out!
哪个自作聪明的笨蛋把车停得太靠近我的车
,我出
!
Tell these chickenhearted dunces why you alone among them stand on the right side of the hall.
诉这些胆小的笨蛋,为什么在他们当中只有你一个人站在
厅的右侧。”
He is a bloody fool.
他
一个十足的笨蛋。
He's a plain fool.
他
个十足的笨蛋。
They’re a load of morons.
他们
一群笨蛋。
Because of this manual system, you could give whatever word you wanted for the booking – numbskull, code blue, Mrs Merton - and nobody cared.
由于这个手工的系统,你可以为书本加入任何你想加入其中的文字——笨蛋,电话本,默顿夫人等,没人关心这个。
I served in that quagmire and by god this Dipshit plan sucks ,plain and simple Keep these COMMIE bastards out of our business ,Clinton already gave them the ranch.
我曾在那泥沼内服役,那笨蛋计划拖住我们,明白简单的让它脱离我们的掌握,克林顿已经给
他们
农场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。