They recounted umpteen tales of unfair treatment.
他们

许许多多不公平待遇的故事。
They recounted umpteen tales of unfair treatment.
他们

许许多多不公平待遇的故事。
He recounted to us his childhood adventures.
他向我们

他孩提
代的种种历险。
I patiently filled him in on the British tradition of sherry tippling.
我耐心细致地给他

英国人畅饮雪利酒的传统。
He lingered lovingly over the account of his exploits.
他津津乐道地
着自己的业绩。
Walker retells the history of the world from the black perspective.
沃克从黑人的角度重新
世界历史。
The film is about the trials and tribulations of adolescence.
这部电影

青春期的麻烦和苦恼。
He told us stories of how he had battled the elements on his mountaineering trips.
他给我们
他登

怎样顶住
天气的。
He told one or two amusing anecdotes about his years as a policeman.
他

一两桩他当警察
的趣事。
He related several anecdotes about his first years as a congressman.
他
自己初任议员那几年的几则轶事。
I listened to his adventure with a mixture of amusement and disbelief.
我怀着一种既好笑又不相信的复杂心情听
他
的冒险经历。
She spoke with great seriousness of the hardships she had endured.
她非常严肃地

自己经历的苦难。
The film tells the improbable story of a monkey that becomes a politician.
这部影片

一个不可能发生的故事:一只猴子变成
一名政治家。
This guidebook points out the main facts of early American history.
这本导游手册

美洲早期的重要史实。
The programme takes a light-hearted look at the tourist industry.
这个节目以轻松的基调
旅游业。
The scholar discoursed at great length on the poetic style of John Keats.
那位学者详细

约翰·济慈的诗歌风格。
In his lecture the teacher expanded on the uses of the English subjunctive mood.
老师在
课中详细地

英语虚拟语气的用法。
The Prime Minister’s husband talked about what it was like on the sidelines of political life.
首相的丈夫

作为政治生活旁观者的感受。
I stammered out my history.
我结结巴巴地

我的过去。
His boss chewed him out hourly, his girlfriend ignored him routinely and his life plodded on interminably.
影片

一位苏格兰青年莱斯(詹姆斯·麦卡沃伊饰)所遇到的麻烦事。
Murphy and Josie Maran co-starred in 2004's "Little Black Book," about a woman who snoops into her boyfriend's past。
墨菲和约希·麦兰合作出演
2004年的电影《爱情黑名单》,一部
一位窥视男友过去的女人的故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。