Er trommeln mit den Fäusten gegen die Tür.
他用拳头
断敲门。
ununterbrochen; fortlaufend
Er trommeln mit den Fäusten gegen die Tür.
他用拳头
断敲门。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)
种持续
断
喧闹使我非常烦躁
安。
Die fortschreitende Technik regt zu immer neuen Wortschöpfungen an.
技术
进步导致新词
断产生。
Die Zahl der Besucher ist stetig gestiegen.
参观

断上升。
Die Truppen schließen den Ring um die belagerte Festung immer enger.
部队
断紧缩对被围要塞
包围圈。
Der Vulkanausbruch auf Island dauert weiter an.
冰岛火山爆发持续
断。
Die Lebenshaltung der Bevölkerung bessert sich ständig.
民生活状况
断改善。
Die Bevölkerung in China nimmt ständig zu.
中国
口
量在
断地增长。
Er wurde für sein Geschwätze während des Unterrichts bestraft.
他因上课
断讲话而受罚。
Tag und Nacht grübelte er über die mathematische Aufgabe nach.
他昼夜
断地反复思考
道
学题。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
断
吵闹声对左邻右舍是难于忍受
。
So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.
样就会使自由
断地丧失。
Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.
行车途中群山(似乎)在
断移动。
Das Weltall befindet sich in ununterbrochener Bewegung und Entwicklung.
宇宙处在
断
运动和发展中。
An der Front wurde ohne Pause geknallt.
(俗)前线枪声
断。
Es folgten Frage und Atwort ununterbrochen aufeinander.
提问和回答接连
断。
Der Wasserverbraucht ist in den letzten Jahren gesteigt.
近几年水
使用量
断增加。
Mußt du den alten Zwist immer wieder ausgraben?
你非得把以往
纠纷
断重提吗?
Das kleine Kind bombardiert ihn mit faulen Tomaten.
个小孩用烂西红柿连续
断向他扔去。
Die Verschmutzung der Luft nimmt ständig zu.
空气污染
断加剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。