Die UNMISET hat die Genauigkeit und Richtigkeit ihrer Meldungen über ihre Truppenstärke seither verbessert.



助
已经提高了部队兵力报告的准确性和正确性。
Die UNMISET hat die Genauigkeit und Richtigkeit ihrer Meldungen über ihre Truppenstärke seither verbessert.



助
已经提高了部队兵力报告的准确性和正确性。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor1
联合国

特派
经费的筹措。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor4
联合国

特派
经费的筹措。
Anders gearteten Herausforderungen sehen sich die Vereinten Nationen im Kosovo und in Osttimor gegenüber.
联合国在科索沃和

遇到了另一类挑战。
In Osttimor fanden im letzten Jahr außerordentliche Entwicklungen statt.
过去一年,

发生了不寻常的事态发展。
Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.
塞拉利昂和

特派
按计划减员。
Der Rat ist entschlossen, die Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen in Osttimor zu gewährleisten.
安理会决心确保


的联合国人员的安全和保障。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor.
联合国

特派
经费的筹措。
Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor5
联合国


助
经费的筹措。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor15
联合国

特派
经费的筹措。
Die Situation in Osttimor während seines Übergangs zur Unabhängigkeit.


向独立过渡期间的形势。
Osttimor erreichte seine Unabhängigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Präsidentschafts- und Parlamentswahlen statt.


获得独立,塞拉利昂举行了和平的总统选举和议会选举。
Der Sicherheitsrat anerkennt die Notwendigkeit, die sozioökonomischen Herausforderungen in Timor-Leste anzugehen.
“安全理事会认识到需要应付

的社会经济挑战。
Beispiele für diese Zusammenarbeit finden sich unter anderem in Osttimor und Haiti.
除其他地区之外,这种合作的例子还可以见之于

和海地。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor8
联合国

特派
经费的筹措。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor6
联合国

特派
经费的筹措。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor5
联合国

特派
经费的筹措。
Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.
布隆迪、索马里和

妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。
Die UNTAET wurde durch einen neuen, verkleinerten Friedenssicherungseinsatz, die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET), ersetzt.


过渡当局已经由一个新的、规模较小的维持和平行动(联合国


助
(


助
))所取代。
Ich habe Gleichstellungsberater für fünf Missionen ernannt: MONUC, UNMIK, UNMIBH, UNAMSIL und UNMISET.
我已在以下五个特派
指定性别问题顾问:联刚特派
、科索沃特派
、波黑特派
、联塞特派
和联合国


助
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。