Es war so laut, dass man sein eigenes Wort nicht hörte.

得连自己的话都听不清。
1. laut streiten; keifen; 2. Tumult m.
Es war so laut, dass man sein eigenes Wort nicht hörte.

得连自己的话都听不清。
Er wohnte in einer sehr unruhigen Gegend.
他住在一个非常
的地段。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在
声中无法思考。
Bei dem Lärm waren ihre Worte für mich kaum verständlich.
由于
,
的话我几乎听不清楚。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
不断的
声对左邻右舍是难于忍受的事。
Vor Lärm kann man sein eigenes Wort nicht hören.
人
给
得连自己的话都听不见。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿
起来了。
得好好管一下。
Ich kann das Geschrei nicht mehr erhören!
(口)


声我(听着)再也受不了啦!
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
(口)
样
简直叫人发疯。
Die Kinder haben im Garten ihr Wesen getrieben.
孩子
在花园里玩耍(或
)。
Der Straßenlärm hat mich um den Schlaf gebracht.
街上的
声使我睡不着觉。
Unsere Nachbarn sind häufig laut, aber wir beschweren uns nicht.
我
的邻居经常
,但我
不抱怨。
Es wird nicht ohne Lärm abgehen.
免不了会有
声。
Der Lärm klang bis zu uns.

声一直传到我
儿。
Mach nicht so viel Spuk darum!
(口)别为
事


了!
Der Lärm hinderte sie am Einschlafen.

声妨碍她入睡。
Die Kinder haben viel Lärm gemacht.
孩子非常
。
Dieser Lärm macht mich noch wahnsinnig.
样
简直要使我发疯了。
Die Kinder lärmen auf dem Schulhof.
孩子
在校园里
。
Ein dauerndes Geräusch belästigt ihn.
持续不断的
声惹得他厌烦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。