Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(
)
持续不断的喧闹
我非常烦躁不安。
Getöse n.; großer Lärm
德 语 助 手Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(
)
持续不断的喧闹
我非常烦躁不安。
Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
喧闹
把我吵死了。
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
喧闹
老远就向我传了过来。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们
屋子里充满愉快的喧闹
。
Der Beifall (Der Lärm) verstummte, als ...
当…时,喝采
(喧闹
)静下来了。
Dumpfes Gebrause schallt von der Straße herauf.
马路上隐约传来喧闹
。
Gegen solches Motorengeräusch kann man nicht anreden.
讲话
无法盖过马达的喧闹
。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(
,谑)
喧闹
连死
也可以吵醒!
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
经历了大城市的喧闹之后,
宁静

清气爽。
Er blieb von dem ganzen Lärm unberührt.
他一点儿没受喧闹的影响。
Der lärm macht mich ganz rappelig.
喧闹
我烦躁极了。
Der dauernde Lärm war ihm ungewohnt.
他不习惯
持续不断的喧闹
。
Der Lärm betäubte ihn.
喧闹
他头昏脑涨。
Der Lärm wuchs ins Unerträgliche.
喧闹
已经到了令
难以忍受的地步。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。