Der Linksabbieger muß den Gegenverkehr vorfahren lassen.
转弯者必须让
面开来的车辆先行。
gegenüber; direkt vor jm; von Angesicht zu Angesich
www.francochinois.com 版 权 所 有Der Linksabbieger muß den Gegenverkehr vorfahren lassen.
转弯者必须让
面开来的车辆先行。
Er wollte über die Fahrbahn auf die andere Seite hinübergehen.
他想穿过车道走到
面去。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一个男孩坐
我
面。
Ein Steg führt über den Bach hinüber.
一座小桥通到小
面。
Das Klassenzimmer liegt dem Lehrerzimmer gegenüber.
教室
教师室的
面。
Unser Haus liegt dem Bahnhof gegenüberliegen.
我们家
车站
面。
Das Kind geht nach drüben.
小孩穿过马路到
面去。
Sie sind die Gegenüber.
他们是住
面房子里的人。
Seine Eltern wohnen schräg gegenüber.
他父母住

面。
Er ist schon halb drüben.
他已快到
面了。
Ich gehe nach drüben.
(口)我(穿过马路)到
面去。
Er wohnt schräg gegenüber.
他住

面.
Mein Visavis war Herr X.
我
面是X先生。
Wir haben kein Gegenüber.
我们街
面没有房子。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。