Eine neue Welt schloß sich ihm auf.
个新世界
在他面前。
etw. breitet sich aus
Eine neue Welt schloß sich ihm auf.
个新世界
在他面前。
Eine völlig neue Welt eröffnet sich ihm.
在他面前
出
个崭新的世界。
Das Geschehen rollte noch einmal vor unseren Augen ab.
事情又
次
在我们眼前。
Das Smartphone bringt die Technologie der Zukunft.
这个迷你手

了未来的科技。
Das Meer dehnte sich unabsehbar vor ihnen aus.
茫茫大海
在他们的面前。
Eine weite Ebene breitete sich vor uns aus.
片广阔的平原
在我们眼前。
Vor unseren Augen tat sich ein herrliches Bild auf.
在我们眼前
了
幅美
的景象。
Die Fußballmannschaft bot ein hervorragendes Zusammenspiel.
这支足球队
了优秀的相互配合。
Dies wiederum erfordert nicht nur erneuerten politischen Willen, sondern auch die Mobilisierung und Zuweisung zusätzlicher Ressourcen auf nationaler wie auf internationaler Ebene.
这又不仅需要重新
政治意愿,而且还需要在国家和国际

集和拨调额外资源。
Wie in diesem Bericht bereits dargestellt, habe ich unlängst interinstitutionelle und hauptabteilungsübergreifende Koordinierungsmechanismen im Bereich der Konfliktprävention eingerichtet, die sich nach einer anfänglichen Testphase nunmehr als vielversprechend erweisen.
正如本报告上文所述,我最近在预防冲突方面设立了
构间和部门间的协调
制,而且该
制在初步的试验阶段后已开始
出希望。
Der Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen12, der in diesem Monat 35 Jahre alt wird, hat sich als unverzichtbar erwiesen: Er hat nicht nur die nukleare Gefahr verringert, sondern auch den Wert multilateraler Vereinbarungen für die Sicherung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit unter Beweis gestellt.
《不扩散核武器条约》12 到本月已有35年历史,其不可或缺性已经得到证明:该条约不仅降低了核危险,还
了多边协定在维护国际和平与安全方面的价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。