Dieser Plan wirft ein bezeichnendes chlaglicht auf ihn (seine Denkweise).
这
计划典型地表明了他
性格(他
思想方法)。
Charakter m.; angeborene Eigenschaft f.
Dieser Plan wirft ein bezeichnendes chlaglicht auf ihn (seine Denkweise).
这
计划典型地表明了他
性格(他
思想方法)。
Ich habe eine neue Seite seines Wesens kennengelernt.
我对他性格
新

有了认识。
Sie ist in ihrem Wesen der Mutter nachgeraten.
她在性格上变得象她
母亲了。
Diese Eigenschaft schätze ich wenig an ihm.
我不大欣赏他这种性格。
Er war in seiner Leiblichkeit und in seinem Wesen völlig verändert.
他
体态和性格都完全变了样。
Auf der Liste der wertvollsten Charaktereigenschaften ganz oben steht auch die Flexibilität.
灵
性位于最有价值
性格特征表前列。
Von dieser Seite kenne ich dich gar nicht.
我完全不知道你有这
手(指技能或性格).
Sein Gharakter spricht sich in all seinen Handlungen aus.
他
性格在他所有

中都有所表现。
Von seiner Handlungsweise kann man auf seinen Charakter schließen.
从他
作风可以推断出他
性格。
Sein Denken(Sein Charakter) prägt sich in seinem künstlerischen Schaffen aus.
他
思想(性格)在他
艺术创作中清楚地表现出来。
Sie ist ein Mensch von eigener Prägung.
她是个具有独特性格
人。
Dies Verhalten entspricht eigentlich nicht seinem Wesen.
这种举
本来不符合他
性格。
Tim ist hässlich, aber er hat eine wundervolle Persönlichkeit.
蒂姆很丑,但他
性格很好。
Das ist mir neu an ihm.
我才知道他还有这种性格。
Diese Handlungsweise ist für ihn charakteristisch.
这样
为是很能反映他
性格特征
。
Er ist aus anderem Holz geschnitzt.
(转)他具有另外
种性格.
Diese Jahre haben seinen Charakter gesprägt.
这些年对他
性格产生了影响。
Er ist ein Mann von Charakter.
他是
个有性格
人。
Er hat einen starren Nacken.
他性格顽固。
Die Journalistin beschreibt seinen Charakter.
这名女记者描写着他
性格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。