Das Buch habe ich für dich gedacht.
这本书是我特意给你准备
(
算给你
)。
planen; besichtigen
Das Buch habe ich für dich gedacht.
这本书是我特意给你准备
(
算给你
)。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫生组织
算到2010年为止彻底消灭麻疹。
Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
他放弃了出去旅行
算。
Ich habe das ihm zugedachte Geschenk leider vergessen.
可惜我
算给他
礼物忘记(带来)了。
Ich werde mich nicht entschuldigen, schließlich habe ich den Streit nicht angefangen.
我不
算道歉,这场争论毕竟不是我挑起
。
Ich bin ein bisschen müde und lege mich etwas hin.
我有点
了,
算躺一会儿。
Du hast doch hoffentlich nicht vor, diesen Mann zu heiraten?
但愿你不会
算同这个男人结婚吧?
Hast du schon etwas für heute abend geplant?
[口]你今晚有什么
算?
Es kostet mich nur ein Wort,um ihn von seinem Vorhaben abzubringen.
我只需讲一声,就能使他放弃自己
算。
Hast du dir für morgen schon etwas vorgenommen?
你明天已有什么
算了吗?
Ich will das erledigen, solange die Kinder noch verreist sind.
我
算趁孩子们还在外旅

这个办好。
Magda und Sabine wollen eine gebrauchte Waschmaschine kaufen.
Magda和Sabina
算买一个二手
洗衣机。
Er hat vor, eine größere Reise zu machen.
他
算作一次规模较大
旅行。
Ich habe vor, eine neue Filiale in eine belebte Straße einzurichten.
我
算在一条热闹
街上开一家分店。
Diese Grammatik ist zur Verwendung im Unterricht gedacht.
这种语法是
算用于教学
。
Ich will nach dem Unterricht zur U-Bahn gehen.
我
算下课后去坐地铁。
Das wirft alle Berechnungen über den Haufen.
这使全部
算落空。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们
算以后
这孩子留在我们这儿。
Er heißt, dass er in den Ruhestand treten will.
(雅,渐旧)据说,他
算退休。
Herr Wang entscheidet sich dafür, seine Geschäft landeinwärts zu entwickeln.
王先生
算往内地发展生意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。