Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让我把
间
拾好。
1. ordnen; 2. renovieren; 3. jn schwer bestrafen
Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让我把
间
拾好。
Nicolas fährt morgen, hat aber noch nicht gepackt.
尼古拉斯明天要离开,但他还
有
拾行李。
Ich werde dir helfen, die Blumen abzureißen!
(口)你摘花,我可要
拾你!
Sie konnte in der Eile nur das Nötigste erraffen.
她
匆忙中只能
拾最必需
东西。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我马上来
拾你!
Der Schlüssel hat hier herumgelegen,ich habe ihn aufgeräumt.
钥匙
这里乱放着,我把它
拾好了。
Pack deinen Kram zusammen und komm mit!
(口)
拾起你
东西一起走吧!
Lisa sammelte ihre Sachen auf und verließ das Zimmer.
丽莎
拾东西离开了
间。
Sie hat ihr eigenes Zimmer aufgeräumt.
她把自

间
拾干净了。
Du sollst mal deine Sachen aufräumen.
你应该
拾一下你
东西了。
Den Stall müssen wir maltüchtig ausmisten.
这里我们要好好
拾一下。
Mach dich fertig, wir wollen gehen!
你快
拾好,我们要走了!
Ich muß noch packen.
我还要
拾行李。
Peter packt seinen Koffer.
Peter
拾了他
箱子。
Ben, lege deine Spielsachen zusammen!
本,把你
玩具
拾到一起!
Nimm dein Gelumpe hier weg!
把你这些乱七八糟
东西
拾掉!
Das Zimmer war proper aufgeräumt.
间
拾得干净整齐。
Hastdu deine Siebensachen beisammen?
你
随身东西都
拾好了吗?
Ich habe die Wohnung fertig.
(口)我已经把住
拾好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。