Die Stenotypistin rückte die römischen Zahlen (der Gliederung) links aus.
女速记打
员把(分段的)罗马
打在左边栏外。
Die Stenotypistin rückte die römischen Zahlen (der Gliederung) links aus.
女速记打
员把(分段的)罗马
打在左边栏外。
Viele glauben, dass die Zahl 13 eine Unglückszahl ist.
很多人认为13这个

个不吉利的
。
Digitale Aufnahmen sind okay, aber Schallplatten haben Charme.

录音没问题,但录音有魅力。
Die Zahl der Verhaftung hat in den letzten Jahren stark zugenommen.
去年一年里逮捕的
大幅增长了。
Genaue Angaben der Mengen nach Stück und Gewicht sind erforderlich.
需要提供件
和重量的精确
。
Er hat schon die genauen Zahlen ermittelt.
他已经把精确的
算出来了。
Diese Zahl ist leicht (schwer) zu merken.
这个
容易(难)记。
Die errechneten Zahlen differierten von den geschätzten.
计算的
不同于估计的
。
Mit dieser Zahl hast du zu niedrig gegriffen.
这个
你估计得太低了。
In diesen Zahlen spiegelt sich das wirtschaftliche Wachstum.
在这些
里反映出经济的发展。
Er hängte noch eine Null an die Zahl an.
他在这个
后

上一个零。
Die Lehrerin lehrte Anna geduldig, die Zahlen zu erkennen.
老师耐心地教安娜认识
。
Die Zahl ist geheim. Nur Frau Bertucelli kennt sie.
这个

秘密的。只有Bertucelli女士知道。
1994 begann für die Firma die digitale Zukunft.
1994年,公司开启了
化的未来。
Die Höhe des Schadens ist noch nicht festgestellt.
损失的
尚未确定。
Die Überbrückung der "digitalen Kluft" zwischen Arm und Reich wird zu einem immer wichtigeren Entwicklungsziel.
填补富人与穷人间的“
鸿沟”已成为一个日益重要的发展目标。
Die Entschlossenheit zur Überbrückung der digitalen Kluft zeigt sich im gesamten System der Vereinten Nationen.
整个联合国系统都显示有决心填补这个
鸿沟。
Sie verursacht jährlich eine Million Todesfälle, mit einem stetigen Anstieg während der letzten zwei Jahrzehnte.
每年都有100万人死于疟疾,这个
在过去20年中持续上升。
Die Statistiken der Kindersterblichkeit zeichnen das erschreckendste Bild.
最令人恐惧的
儿童死亡率统计
。
Die Zahlen sind auf Forschungsarbeiten gestützte Schätzwerte der Weltbank.


世界银行的研究估计
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。