Der Stoff dieses Romans ist aus dem Leben gegriffen.
本小说取材于
生活。
Realität f.; real
德 语 助 手 版 权 所 有Der Stoff dieses Romans ist aus dem Leben gegriffen.
本小说取材于
生活。
In der Realität sieht manches anders aus, als man es gesehen hat.

中的有些事情和人们看到的不一样。
Die Realitäten des Lebens werden im sprachlichen Ausdruck feinstens nuanciert.
生活的
在语言中得到极为细腻的表达。
Er steht mit beiden Füßen fest auf der Erde.
他对待世事抱
态度。
Anna soll der Wirklichkeit ins Auge sehen.
安娜应该正视
。
Seine Ansichten gehen an der Wirklichkeit vorbei.
他的看法忽略了
情况。
Was er sagte,war von der Wirklichkeit weit entfernt.
他所说的远

。
Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
种错误的观点完全脱
了
的社会条件。
Im echten Leben hat man viele Möglichkeiten, nonverbal zu kommunizieren.
在
生活中人们有很多方法来进行非语言交流。
Zwischen Traum und Realität besteht eine Kommunikation.
在梦与
之间存在着某种联系。
Wir müssen handeln, um zu gewährleisten, dass katastrophaler Terrorismus niemals Wirklichkeit wird.
我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远不会成为
。
Diese Tatsache erlegt Juristen und denjenigen, die sie aus- und fortbilden, eine besondere Verantwortung auf.
一
给律师以及培养律师的人员带来特殊职责。
Neue Realitäten verlangen nach neuen Lösungen für Mechanismen und für Prozesse.
新的

求在机制和进程两方面采取新的解决办法。
Wie lässt sich die Diskrepanz zwischen Vision und Wirklichkeit erklären?
我们何以解释理想与
之间的差距?
Eine zweite Voraussetzung für die Überbrückung der Kluft zwischen Vision und Wirklichkeit ist die Kapazität.
为缩小展望与
之间的差距,第二项
素是能力。
Dieser Film wendet eine realistische Darstellung.
部电影用了
主义表
方法。
Hast du denn eine realistische Alternative?
你
中还有其他选择吗?
Diese Geschichten sind dem Leben nacherzählt.
些故事是
生活的写照。
Lassen wir gemeinsam nichts unversucht, dieses Streben für die Völker der Welt Wirklichkeit werden zu lassen.
让我们共同尽力,使世界各国人民的
一追求成为
。
Nach wie vor besteht im Bereich der Konfliktprävention eine nicht hinnehmbare Kluft zwischen Worten und Taten.
在预防冲突领域,在辞令和
之间依然存在着令人无法接受的差距。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。