Dieser Plan existiert vorläufig erst in seiner Phantasie.
一计划
只不过

设想。
momentan; vorerst
Dieser Plan existiert vorläufig erst in seiner Phantasie.
一计划
只不过

设想。
Wir haben bereits eine bedeutende Position auf dem Weltmarkt.

,我们
世界市场上占有一席之位。
Unser Theater bringt zur Zeit eine neue Oper.
我们
剧院
正
上演一出新歌剧。
David hat sich schon auf fünf Stellen beworben.
到
为止,大卫已经申请了五份工作。
Es besteht im Augenblick wieder viel Nachfrage nach Schallplattenspielern.

对电唱机
需求再次很大。
Bei den gegebenen Umständen ist das nicht möglich.



情况下
不可能
。
Die Ehrengäste halten sich zur Zeit in den Mauern unserer Stadt auf.
贵宾们
正逗留
我们城里。
Zur Zeit geht es ihm etwas besser.



情况有些好转。
Dieser Artzt kann jetzt noch nicht Operation durchführen.
个医生
还不能进行手术。
Der musiker (Der Schauspieler) spielt vorläufig noch auf Probe.
位音乐家(演员)
还
试用阶段。
Trotz kleiner Wohnung, bescheiden sie sich mit jetztigem Leben.
尽管房子很小,
们依然满足于

生活。
Auf dem Viehmarkt herrscht z.Z. größte Zurückhaltung.

牲畜市场正值淡季。
Sie müssen wissen, dass wir zur Zeit sehr viel zu tun haben.
您得明白,我们
忙得不可开交。
Jetzt beginnt die Saison für derartige Artikel.


一类商品
当令季节开始了。
Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.
整个编辑部
仅忙着一个主题。
Diese Autofabrik produziert gegenwärtig mehr Kraftwagen als in den Jahren vorher.
家汽车厂
生产
汽车比
几年多。
Die Bautätigkeit ist zur Zeit sehr rege.

正
大兴土木。
Zur Zeit gibt es keine wirksame Behandlung von dieser Krankheit.

没有针对
个疾病
有效疗法。
Bislang werden den Kraftstoffen fünf Prozent Bio-Ethanol beigemischt, ab 2009 sollen es zehn Prozent sein.

为止燃料中混入生物乙醇
比例
5%,从2009年起将提高至10%。
Zur Zeit wächst die Produktion jährlich um etwa 10%.

生产每年增长约百分之十。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。