Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.
他感动得
不出话
。
Vor Rührung konnte er kein Wort sagen.
他感动得
不出话
。
Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.
他激动的
不出话
。
Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!
我简直
不出我是多么的高兴!
Er hat vor Schreck die Sprache verloren.
他吓得
不出话
了。
Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.
她吓呆了,坐在

不出一句话
。
Ich war völlig sprachlos, als ich das hörte (sah).
当我听
(看
)
时,我惊讶地
不出话
。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
他在迷惑之中
不出一句话
。
Ich war wie die meisten anderen sprachlos.
我像大多数人一样
不出话
。
Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser sein soll als das andere.
我
不出
个会比另一个好多少。
Das Wort blieb ihm im Hals stecken.
(口)他话哽在喉咙里
不出
。
Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.
我吓得话都
不出
了。
Er war sprachlos vor Erstaunen (vor Schreck).
他惊愕得(吓得)
不出话
了。
Sie schweigt vor Staunen (vor Schreck).
她惊讶(吓)得
不出话
.
Er war vor Schreck ganz stumm.
他吓得话都
不出
了。
Es roch undefinierbar in diesem Raum.
个房间有股
不出的气味。
Er konnte vor Aufregung kaum sprechen.
他激动得几乎
不出话
。
Ihre Stimme versagte vor Aufregung.
她激动得
不出话
。
Ich war völlig sprachlos.
(口)我完全
不出话
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。