So lange der Fackellauf durchgeführt wird, wird es Protestaktionen geben.
如此
奥运火炬接力会引发抗议。
So lange der Fackellauf durchgeführt wird, wird es Protestaktionen geben.
如此
奥运火炬接力会引发抗议。
Tom hat einen Pflaumenbaum mit Tumoren gefunden。
汤姆找到
颗
了肿瘤
杨树。
Der Baum wächst am Fluss, ringsherum wuchert Unkraut.
在河边
这棵树,周围杂草丛生。
Es ist schon eine ganze Weile her.
(口)这已有相对
时间了。
Die beiden versetzten Bäume sind festim neuen Boden eingewachsen.
这两棵称植
树已经牢固地
在新
地里了。
Ein meterlanger Riß war an der Wand entstanden.
墙上出现了
条几
(或约
)
裂缝。
Nach langem Umherziehen sind sie in China hängengeblieben.
经过
时期
颠沛流离,他
在中国定居了下来。
Ich warte schon eine erkleckliche Weile.
我已经等了相

时间了。
Sie mussten eine ziemliche Weile warten.
他
得等相

时间。
Das lange Kleid schleppt am Boden.
这件
女服拖在地上。
In der heutigen Zeitung ist ein langer Bericht über den Unfall
在今天
报纸上有
篇关于这件事故
报道。
Das Zimmer war ein Schlauch.
这是
间又狭又
屋子。
Allerdings ist die Einrichtung und Erweiterung neuer Missionen schneller vorangeschritten als die Beendigung der bestehenden Einsätze, sodass die Bestände der VN-Versorgungsbasis an Ausrüstungsgegenständen mit langen Beschaffungszeiten, die für die volle Dislozierung einer Mission benötigt werden, praktisch erschöpft sind.
不过,新特派团
设立和扩大现在速度已超过现有和平行动
关闭结束,以至于联合国后勤基地几乎已用罄特派团全面部署所需筹备期较
物品。
Anhand einer Kosten-Nutzen-Analyse sollte festgestellt werden, welche Menge der Gegenstände mit langen Vorlaufzeiten zweckmäßigerweise in Reserve gehalten werden soll und welche Gegenstände am besten im Rahmen langfristiger Dauerverträge beschafft werden, unter Einrechnung der Kosten stark verkürzter Lieferfristen, die unter Umständen unvermeidlich sind, damit die Strategie funktioniert.
制定这
战略
依据应
是对应
储存
筹备期物品
适
储存量和那些在考虑到必要时缩短交货时间所造成
费用之后仍认为最好通过
期合同购置
物品,进行成本效益分析,以便支持这种战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。