Er legte gleich mit seinen Plänen los.
他
(
劲地)开始谈他的计划。
1. gleich; 2. auf Anhieb
Er legte gleich mit seinen Plänen los.
他
(
劲地)开始谈他的计划。
Gut gewürzt schmeckt die Suppe gleich anders.
加点好作料,汤的味儿
就不同了。
Dann kannst du gleich dein Testament machen.
你可以
写遗嘱了。
Dieser Brief ist sehr eilig, bring ihn bitte gleich zur Post!
这封信很紧急,请
到邮件发送!
Wir sollen das Fehlende sofort wieder herbeischaffen.
我们应该把丢失的
补偿回来。
Bei dem Geruch packte sie (ein) Ekel.
闻到这味儿她
感到(一阵)恶心。
Warte noch eine Minute, dann können wir gehen.
等一会儿,我们
就走。
Ich bin in einer Sekunde wieder zurück.
我
就回来。
Wir werden ja gleich sehen, was los ist.
我们
就会看到,究竟发生了什么事。
Ich bringe nur rasch das Geschirr hinaus.
我只是很快地把餐具拿出去(
就回来)。
Es ist mir sehr darum zu tun,daß ihm sofort geholfen wird.
我最关系的是
使他得到帮助。
Er riet mir,sofort zum Arzt zu gehen.
他劝我
去看医生。
Es wird bald Regen (ein Gewitter) kommen.

要
(
)了。
In einem Postskriptum bat sie noch um baldige Antwort.
在信末的附言中她要求
回信。
Er fährt immer gleich auf, wenn man davon spricht.
人家一说
这件事,他总是
发火。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
看我
来收拾你!
Nach der Spritze wird der Schmerz bald nachlassen.
打针后疼痛
会减轻。
Er zog (es) vor, die Sache gleich zu erledigen.
他宁可把事情
办完。
Was er in die Finger bekommt, ist bald entzwei.
东西一到他的手,
就会弄坏。
Ich habe dich gleich an der Stimme erkannt.
我从嗓音

听出是你。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。