Die kleine Truppe marschiert durch den Wald, alle tragen grüne Uniformen.
一小队士兵穿着绿色制服正穿过森林行军。
过;经过某一地方 ⑵穿过,穿通 ⑶过筛,过滤 ⑷渗
,
过 ⑸用
,
⑹擦伤 ⑺排除障碍得以通过,克服阻力而强行通过 ⑻克服困难或度过难关而获得好
结果 ⑼使之无效 ⑽稿断,破碎 ⑾从头到尾;逐个逐个;全面 ⑿不间断地,持续地 ⒀经受住 坚持住 ⒁彻底,完全,
⒂狠很,厉害 ⒃表示下降
方向,失败 ⒄以某种方式寻找出路 ⒅由他人负担费用 2 ⑴纵贯,横贯 ⑵穿,穿破,穿
⑶使某人充满 ⑷彻底,完全,
⑸以某种方式度过一段时间 ⑹混入,掺入 
Die kleine Truppe marschiert durch den Wald, alle tragen grüne Uniformen.
一小队士兵穿着绿色制服正穿过森林行军。
Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.
人力
劳动越来越多地为机器所代替。
Die große Mühe der Arbeiter wurde durch den Erfolg belohnt.
工人们
巨大努力收到了成效。
Die Mutter durchzieht den Faden durch das Nadelöhr.
妈妈把线穿过针眼。
Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.


脏病由于突然激动而加剧了。
Die Kühlung des Motors erfolgt durch Wasser (Luft).
发动机用水(空气)进行冷却。
Ich schleuse meinen Freunden durch den Großstadtverkehr.
我带领我朋友穿过大城市
交通要道。
Er machte seine mangelnde Begabung durch großen Fleiß wett.
他以勤奋来补充才能上
不足。
Sie quetschten sich durch die enge Tur.
他们挤过窄
门。
Er bahnte sich einen Weg durch das Gedränge.
他从拥挤
人群中开出一条路。
Er ist durch dieses Buch mit einem Schlage berühmt geworden.
他因这本书而一举成名。
Er keilte sich durch die Menge der Zuschauer.
他在观众中挤过去。
Das Grundstück ist schon durch viele Hände gegangen.
这块地产已数易其主。
Die Asche fällt durch den Rost des Ofens.
炉灰从炉条间落下。
Die Äpfel sind durch das Einlagern geschrumpft.
苹果在储存
时候缩水了。
Wir hatten einen sachkundigen Führer durch die Ausstellung.
我们参观展览会时有一个内行
向导。
Das Kind ist vor Freude durchs Zimmer getanzt.
这个孩子快乐
蹦蹦跳跳
穿过房间。
Sie ging schutzlos durch die finsteren Gassen.
(无人保护)只身走过黑洞洞
小巷.
Der Charakter der Gegend wird durch zahlreiche Seen bestimmt.
这地区
特点是多湖泊。
Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.
还带我们穿过王子
私人房间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。