Alle gesellschaftlichen Institutionen sollen die Rechte der Kinder achten, ihr Wohlergehen sicherstellen sowie Eltern, Familien, Vormündern und anderen Betreuungspersonen angemessene Hilfe gewähren, sodass Kinder in einem sicheren, stabilen Umfeld und in einer Atmosphäre des Glücks, der Liebe und des Verständnisses aufwachsen und sich entfalten können, wobei zu berücksichtigen ist, dass es in den verschiedenen kulturellen, sozialen und politischen Systemen unterschiedliche Formen der Familie gibt.
社会所有
构都应尊重儿童的权利,保障儿童的福利,向父母、家人、法定监护人和其他保育人员提
适当的帮助,使儿童能够在安全和稳定的环境中,在快乐、关爱和理解的气氛中成长发
,
铭记在不
文化、社会和政治制度中,存在着各种形式的家庭。
?
10
合集
·科尔每时每刻都清楚这种
拉如是说》
。
Aureliano Segundo 来说,这几乎是



