Ich möchte noch ein wenig hierbleiben.
我还想在这儿呆会儿。
Ich möchte noch ein wenig hierbleiben.
我还想在这儿呆会儿。
Ob das so war oder ein wenig anders, ist nicht von Wichtigkeit.
管这事就
如此还
有些出入,都无关紧要。
Nach dem Mittagessen nickte er ein wenig.
午饭后他打了个盹。
Rücke bitte ein (klein) wenig zur Seite!
请往旁边坐过去些!
Ich war auch ein wenig aufgeregt.
我也有
些激动的。
Bergauf mußte sie vor Anstrengung ein wenig schnaufen.
上山时她累得上气下气(或气喘吁吁的).
Er hat den ganzen Abend gearbeitet und hatte nur zwischendurch ein wenig gegessen.
他整个晚上都在工作,其间只吃了儿东西。
Er hat sich ein wenig im Buchhandel umgetan.
他曾搞过书店业。
Es hat ein wenig getropft.
下了几滴雨。
Ich will noch ein wenig frische Luft schöpfen.
我还要到户外去透透新鲜空气.
Lass uns hier noch ein wenig verweilen.
让我们在这儿再待会儿吧。
Du könntest beim Tischdecken ein wenig mit zufassen!
开饭的时候你微帮帮忙!
Ich erlaubte mir ein wenig Ruhe.
我(自己就)歇了会。
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看了会儿电视。
Ich mußte die Schrauben ein wenig nachlassen.
我得把螺丝拧松。
Diese Arbeit verlieh seinem Leben ein wenig Inhalt.
这项工作使他的生活有了
内容。
Wenn ein wenig Vernunft gewaltet hätte, wäre dies nicht geschehen.
如果有理智,这事就
会发生了。
Ich werde seinen Antrag noch ein wenig schmoren lassen.
(俗)我要把他的申请微放
放.
Ihre Nase war ein wenig aufgebogen.
她的鼻子有儿翘。
Gedulden wir uns noch ein wenig!
我们再耐心等下!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。