There were terrific rejoicings on the day war ended.
战争结束
那
天人们狂欢庆祝。
There were terrific rejoicings on the day war ended.
战争结束
那
天人们狂欢庆祝。
Mardi Gras is the last day of carnival.
“油

期二”是狂欢节
最后
天。
People celebrating the armistice behaved like an orgiastic mob.
庆祝停战
人们象
群狂欢
暴
。
And Mardi Gras, today, is a boisterous, bacchanalian splurge of music and mayhem.
但今天
谢肉节却成为欢腾喧闹、狂欢畅饮而又音乐和暴行杂陈
节日。
Christmas revels with feasting and dancing were common in England.
圣诞节
狂欢歌舞在英国是很常见
。
We’re gonna have a little wingding at my place tonight.
我们难备今晚在我那儿举办
个狂欢晚会。
I got some good shots of the carnival.
我有几个狂欢节
精彩镜头。
Here’s a photo of us making whoopee at Dave’s wedding.
这是
张我们在戴夫
婚礼上狂欢
照片。
Come and join in the merrymaking.
来参加我们
狂欢。
People mingled happily at the carnival.
大家在狂欢节交往得很快乐。
New Year revelries.
新年狂欢。
The revelry continued all night.
狂欢活动彻夜不休。
Half a million ravers packed into Berlin City Square with one sole aim - to have the time of their lives.
五十万狂欢者涌进柏林城市广场,只有
个目
——尽情狂欢。
In contrast, Zhao Ben-shan’s comic sketches, filled with an orgastic trait peculiar to comedy in its embryonic stage, have subverted the co...
赵本山
小品则具有喜剧萌芽期
狂欢性质,颠覆了惯常大众传媒中被扭曲


象,获得了观众
喜爱和认同。
Every bat flying out of the belfry a lost cause, every whoopla a groan over the radio from the private trenches of the damned.
每
只飞出钟楼
骗幅都是
项失败
事业,每
次狂欢都是注定要死
人从单人战壕里通过无线电台发出
呻吟。
Of course I’m in a bad mood! I’ve been stuck here working while you’ve been whooping it up in the bar with your friends!
我怎么可能开心呢?我工作缠身,不得不呆在这里,而你却和朋友们在酒吧狂欢!
Far from reproducing a mythological past, the disorder of the carnival and the tumultuous destruction of the charivari re-actualize a real historical situation of anomy.
远非复制
个神话般
过去,狂欢节
失序以及闹婚活动
肆意破坏再现了
种真实历史
混乱场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。