His personal presence is unimpressive and his speech contemptible.
他气貌不扬、言语粗俗。
His personal presence is unimpressive and his speech contemptible.
他气貌不扬、言语粗俗。
One uses the language of anthropomorphism in saying that God sees, hears, knows, and loves.
我们说上帝能见, 能听, 能知, 能爱, 就是在

人同性论
言语。
Gestures are a nonverbal means of expression.
打手势是一种非言语
表达方式。
The indirect apodosis is often a speech act without a speech-act prefix.
间接论断句经常是省略了言语举动前缀
言语举动。
Some street idlers were making Fescennine comments on passing girls.
街上一些游手好闲之徒正在封路过
女孩们
猥亵言语评头论足。
Speech training may easily lead to an increasing immuration of the individual.
言语训练易给受训者带来日见增多个性
束缚。
(linguistics) divided or organized into speech segments or isolable speech sounds.
(语言学)分开、
合成言语片段或是孤立语音。
Interviewers quickly learn to pick up non-verbal signals.
采访者很快学会读懂非言语信号。
James can imitate his teacher's speech perfectly.
詹姆斯能维妙维肖地模仿他教师
言语。
The most common speech disorder of parkinsons disease is hypokinetic dysarthria.
运动减少性构音障碍是帕金森病
主要言语障碍。
I can't convey my feelings in words.
我无法
言语来表达我
情感。
There was a falter in his voice.
他
言语支吾。
Speech is civilization it self. the word,even the most contradictious word,preserves contact-it is silence which isolates.
言语即文明本身。
语,甚至最矛

语也维持着人们
联系--是沉默
人们隔离。
The English country gentleman gallop after a fox- the unspeakable in full pursuit of the uneatable.
策马奔驰于狐狸之后
英国乡绅--拼命追求不可吃
东西
一类不可以言语
东西。
If I were to hear anyone speak slightingly of you, I should fire up in a moment.
如果我听见谁言语间瞧不起你,我会立刻火冒三丈。
Abstract :The most common speech disorder of parkinson's disease is hypokinetic dysarthria.
摘要 :运动减少性构音障碍是帕金森病
主要言语障碍。
Mainly closed to specific context and customny sentence style indirect speech act and ellipsis sentence discussed subaudition of ellipsis.
在间接言语行为与省略句部分,重点结合具体语境及日常惯
句式,探讨了省略部分所表达
言外之意。
13.Actions speak lounder than words.
行动比言语更有说服力。/事实胜于雄辩。
Words subserve thought.
言语促进思维。
The effusiveness and time spent in giving praise should be commensurate with the difficulty and time-intensiveness of the task.
表扬
时间和言语应该和该任务
困难程度和时间强度一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。