No me permitieron ir a la fiesta.
他们没让
去派对。
端到另
端.
将到海滨去度假. 去工厂>
样.
前进.
条路通到城里.
们的
切工作都很好. 不顺利>
起. 

歌的鼎盛时期是公元七到九世纪.
点点地恢复健康.
正准备出去.
打算学英文.
去理发.
马上就去跟领导说
下
件事情. [陈述式现在时复数第
人称包含命令的意思.
下吧!


打扮不能进剧院.
夜之间有多大的不同啊!
回他好象是认真的.
不适于做
种工作.
句话也没有说就走了.
个小孔
漏了出来.
下.
样地消耗.
件大衣到处都破了.
们的时间<生命>正在消逝.生命>
)消除;忘却:
要是不记下来,就会忘掉的.
失手,杯子掉到地上摔得粉碎.
声舒心的叹息<痛苦的呻吟>. 痛苦的呻吟>
(
们)正要谈到那
点.
(你)有什么相干.
块布比那块好. ---那还用说!
地方、下场、处境).
不知道(那)是怎么落入他手里的.
要说的并不具体针对某
个人.
的原则.
们已学了
半. 
是去第三趟了.
们说的.
]说到,至于:
用于提起某人说过的话或做过的事]接着:
帮助他.
下.
毫不相干.
把椅子搬开吧,免得绊着人.
个啦那个啦:
个啦那个啦地对
讲了起来.
定喜欢到那儿去吧? --怎么可能呢!
《你…》怎么能…:
怎么能知道他在想什么!
样.
看见他又病了.
个!
句话也没有说就走了. No te vayas todavía....No me permitieron ir a la fiesta.
他们没让
去派对。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实的情况告诉
,
就会去找你。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和
们
起来吗?——不了,
不能去.
Ellos fueron ejecutados por un pelotón de fusilamiento en diciembre de 1998
他们于1998年12月被行刑队处决。
Todos,incluso los ancianos y niños, fueron al mitin.
所有的人,甚至老人和孩子,都去参加了那次大会.
No sé todavía si hoy tendré un hueco para ir a verlo.
还不知道今天能不能有空去看他。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
已经多次去过他家,可从未注意到门牌号。
Vamos a tomar una copa para celebrar su ascenso en el trabajo.
们去喝
杯来庆祝他的工作晋升吧。
Quiero ir a la selva a hacer exploraciones.
想去大森林里探险。
El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.
真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。
Vamos a contratarte para realizar una sustitución.
们来找你是为了跟你协商替换的事情。
Fuimos instruidos en el arte del engaño.
们在被骗
受到教育。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Igual me da ir hoy o mañana.
对
来说,今天去还是明天去都
样。
Quiero ir a Wuhan a comer la langosta.
想去武汉吃龙虾。
Tiene qu edesplazarse cinco kilómetros para ir al trabajo.
他去上班要走五公里。
Cuando era pequeño, me decían que si era bueno iría al cielo.
当
小的时候,他们说只有好人才能进天堂。
El próximo domingo iremos de picnic toda mi familia.
下星期日
们全家要去郊游野餐。
Si se mejora, iremos a la playa.
要是天气好转,
们就去海滩。
Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.
坡太陡了,自行车骑不上去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。