20,87 euros, ce soir, l’action Société Générale termine encore en baisse.
今晚,法国兴业银行股票报收于每股20.87欧元,再次以下跌收盘。
, 尚, 仍
开着。
从来

他。
; 而且
热。
, 更[用来表示限制与保留]
得有这笔钱才行。
不到呢, 不至于呢,
难说呢:
难说呢!
可以再好一点儿。
价了
来

清醒
想要什么?
不识字
开始
有点菜呢
病情又加重了
状况又恶化了
在思念父亲
有传到他
耳朵里
生活
是由他
父母负担
开呢

有意识到自己已经破产了
在考虑

会是我!
事!20,87 euros, ce soir, l’action Société Générale termine encore en baisse.
今晚,法国兴业银行股票报收于每股20.87欧元,再次以下跌收盘。
Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.
然而,这些物品
有运到索马里。
Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.
不
,这个目标迄今尚未实现。
Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.
不
,尚未就“虚拟营业地”展开充分
讨论。
Malheureusement, nous constatons encore un manque de coopération manifeste de la part de l'Iraq.
令人遗憾
是,我们仍看到伊拉克明显缺乏合作。
Il a interdit également toutes les milices, appelées encore « comités d'autodéfense ».
政府
取缔了所有民团和所谓
自卫委员会。
Malgré les efforts du Gouvernement, la situation reste encore fragile.
但是,尽管政府作出各项努力,局势仍十分脆弱。
La plupart des organisations n'étaient pas encore prêtes à appliquer pleinement les formules envisagées.
目前大部分组织都未准备好充分实施拟议办法。
Si l'on ne prend pas des mesures radicales, la situation va encore se détériorer.
除非采取严厉
措施,否则这种状况
会恶化。
Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.
在这些情况下,她们发现自己
地位甚至不如穆斯林姐妹。
Les femmes ont encore un statut inférieur à celui des hommes.
相对而言妇女
地位仍比男子低。
L'autonomisation des femmes laisse encore à désirer.
妇女
有得到适当权力。
Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.
柬埔寨法律部门和司法部门仍尚待改革。
Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.
同样,这一数字不包含在经调查了解到
估计听众人数内。
Il ne suffit pas de modifier la loi, encore faut-il changer les mentalités.
仅修改法律
不够;
必须要修正态度。
Ces escortes sont assurées entre les zones qui sont encore considérées comme instables.
在仍动荡不安地区间
线路上,提供护送服务。
Le Conseil de sécurité peut jouer un rôle encore plus décisif dans ce processus.
安全理事会可在这一进程中发挥更突出
作用。
Toutefois, la plupart des pays en développement doivent encore faire face à des problèmes majeurs.
然而,大多数发展中国家仍然面临严重问题。
Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.
例如,电话和电仍远未达到平衡普及
境地。
D'autres encore ont communiqué des NIR incomplets ou peu clairs.
有些缔约方提交
国家清单报告不完整或者不透明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。