Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.
这
建筑被外国侵略者


。

:
商店
购

个作家的著作
段Cette construction a été pillée de fond en comble par les agresseurs étrangers.
这
建筑被外国侵略者


。
Hors du wagon de bagages, forcé et pillé, les colis étaient précipités sur la voie.


了行李车,很多箱子、行李都从里边给扔出来了。
Quelques-uns de ces groupes mettent les villages à sac, volent, pillent et rançonnent.
其中
些团体毁坏村庄,并进行
、掠夺和敲诈。
Le mur pille les biens palestiniens, détruit leurs vergers et déracine leurs arbres.
隔离墙掠夺巴勒斯坦人的财产,毁坏
的果林,拔起
的树木。
Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.
些士兵还洗
了蒙罗维亚的巴克莱训练中心营地。
Le profit est ce qui motive ceux qui pillent les mers illégalement.
利润是驱使
些人非法掠夺公海资源的动因。
Les attaquants ont pillé et incendié les villages.
袭击者掠夺财物并将其付之
炬。
Le camp aurait été pillé et les effets personnels de personnes déplacées auraient été volés.
据报道,营地遭到
掠,国内流离失所者的所有物被
走。
Plus tard, les Janjaouid ont pillé le village.
金戈威德民兵后来在村里进行了洗
。
Non contents d'incendier les villages, ils ont également pillé les articles de ménage.

不但烧毁村庄,还
家庭财产。
Ils pillent également les villages avoisinants et enlèvent parfois des civils.

还在区内村庄
,偶尔也
持平民。
Le requérant affirme que les soldats iraquiens ont pillé l'une et l'autre.
索赔人称伊拉克士兵
了这两家公司。
Certains ont été pillés, d'autres totalement détruit.
其中有些被
掠,另外
些被完全摧毁。
Ils ont également incendié et pillé les bureaux de trois journaux importants.

焚烧并
了三大报社的办公室。
Le 25 avril, à Baidoa, des miliciens ont pillé un avion immatriculé au Kenya.
4月25日,民兵在拜多阿
了
架在肯尼亚注册的飞机。
Pour vivre mieux, il faut parfois piller.
为了生活得更好,有时必须偷盗。
Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.
属于穆斯林的企业和房屋受到
。
Mais pas comme avant, lorsque ces entreprises se souciaient uniquement de piller nos ressources naturelles.
它
有权获得盈利,但不是像过去那样只想掠夺我
的自然资源。
Le même jour, ils ont attaqué un autre camion, pillé et tué deux passagers.
同日,
还袭击另
辆货车,
并杀害了两名乘客。
Une centaine d'entre eux ont été pillés, incendiés ou rasés.
大约100多个这类场所被
掠
、烧毁或摧毁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。