Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂
把儿子交给Yann照顾。
地, 暂
地
住在旅馆里
;
地;
的,暂
的;
,
;
,将来;Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂
把儿子交给Yann照顾。
Le montant total des soumissions provisoirement retenues s'établissait à 24,7 millions d'euros.
暂定中标的总金额为2 470万欧元。
Il est provisoirement prévu que ce comité se réunisse du 18 au 21 octobre.
审评委暂定于10月18日至21日举行会议。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
粮食计划署临
中止了粮食分发工作。
Les foyers d'accueil permettent à toutes les victimes de la traite d'être provisoirement en sécurité.
收容所为所有贩运受害者提供良好的临
安全。
Elle a adopté provisoirement les articles 1er à 7.
到目前为止,委员会暂
通过了第1条至第7条。
En raison de l'instabilité politique, le programme supervisé par le FMI a été provisoirement interrompu.
由于政治局势不稳,工作人员监测的方案的执行工作暂
中止。
Tous ceux qui apportent leurs armes, nous les intégrons provisoirement dans l'armée.
他

枪,他
都来了,我
暂
把他
安置在军队里。
Les autorités régionales évaluent provisoirement leur nombre à 182 000.
地方当局向特别报告员提供的初步人数是182,000人。
Les populations touchées sont restées provisoirement sans nourriture, sans abri et sans soins.
洪水使得人
暂
缺乏粮食、住房或医疗服务。
Gammon a affirmé avoir provisoirement importé ces installations et machines en Iraq.
Gammon说,厂房和设备输入伊拉克是暂
性质的。
Toutes les mesures susmentionnées ont permis de remédier provisoirement à la pénurie de bureaux.
所有以上各项措施暂
解决了办公室空间不够的问题。
Ces réunions ont été provisoirement prévues pour mai, puis juin.
初步定于5月、然
于6月举行这些会议。
La Suisse doit donc maintenir, au moins provisoirement, la réserve susmentionnée.
因
瑞士至少暂
会维持上述保留意见。
Le texte adopté en première lecture est provisoirement présenté sous la forme d'un projet d'articles.
(3) 一读案文暂
以条款草案形式提出。
Parfois, notre accès est provisoirement limité par les combats.
有
我
的准入由于激烈战斗而暂
受到制约。
Par conséquent, ce chapitre devrait être provisoirement ôté de l'ensemble du texte, et davantage travaillé.
因
,整个章节应当删除,还要做进一步的工作。
La Division a d'autant moins pu y répondre qu'elle avait provisoirement perdu un poste P-5.
由于临
失去了一个P5职位,投资、技术和企业发展司响应这些要求的能力受到妨碍。
Le Groupe de travail a examiné le présent texte et l'a provisoirement adopté.
工作组已讨论并且暂
通过了本案文。
Il est provisoirement prévu que ce comité se réunisse du 26 au 29 août.
审评委暂定于8月26日至29日举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。