Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。
Il sera question des autres dans les rapports sur les tranches ultérieures.
其余的将在今
几批

。
Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.
稍
将依照决议草案采取行动。
Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.
希望重新安排该专家在以
的某个时候来访。
J'ai également été prié de reporter l'examen de cette question à une date ultérieure.
我也被要求把对

题的审议延期到以
进行。
Ces réclamations seront incluses dans des tranches ultérieures.
小组在以
各批
将
有关
种损失的索赔。
Une panne ultérieure du système ne devrait pas “défaire” ce qui s'est déjà produit.
系统随
的瘫痪不应当`撤销'已经发生的事实。
Le texte intégral des notes et déclarations ultérieures pertinentes a également été ajouté.
还增列了其
有关的说明和声明的全文。
Les Ministres ont décidé de reporter l'examen de cette question à une réunion ultérieure.
部长们决定将

题的讨论推迟至以
的会议。
La législation devant régir les élections ultérieures serait fondée sur la nouvelle constitution.
以
的选举将根据新宪法起草法律。
Le Conseil examinera à une session ultérieure le rapport du Groupe de travail des situations.
情况工作组的
将由理事会在今
届会议上进行审议。
Il sera procédé à l'élection des membres du Comité consultatif à une session ultérieure.
咨询委员会成员的选举将在以
届会议上进行。
Le Conseil entendra ce rapport à une session ultérieure.
将在以
届会议上就此提出
。
La question fera l'objet d'un rapport à une session ultérieure.
将在以
届会议上就此提出
。
Ce rapport sera soumis à une session ultérieure.
将向今
届会议提供
份
。
Le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial à une session ultérieure.
特别
员的
将由理事会今
届会议审议。
Le rapport du comité spécial sera examiné à une session ultérieure.
特设委员会的
将在今
届会议上进行审议。
Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.
随
的调查很烦琐,也很花时间。
Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.
样,可以在技术上开展随
的调查,并降低
些调查的出错率。
Elles ont invité celui-ci à présenter une stratégie détaillée lors d'une session ultérieure.
它们要求人口基金在以
届会上提出
项全面战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。