有奖纠错
| 划词

Nach der Aufführung setzte stürmischer Applaus ein.

演出结束后响起暴风雨般的

评价该例句:好评差评指正

Es gab Applaus, als die Stars die Bühne betraten.

时,雷动

评价该例句:好评差评指正

Dieses Programm erntete großen Applaus.

这套节目博得热烈的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Farz, fas, FAS Preis, FAS(Free Alongside Ship), FAS(frei Längsseite Schiff), FASA Renaut, Fasan, Fasanerie, FASA-Renaut, FASC,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《莫扎特》音乐剧(音频版)

Von Applaus und Lob allein wird keiner satt.

和赞美容不得沾沾自喜。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Einmal kurz Applaus für alle, die beim Apollo-Programm beteiligt waren.

让我们为阿波罗与者

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Und beim letzten Mal gab es sogar donnernden Applaus.

上一次演出获得了很大的

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Applaus für Muffin! Super, ich hab alle Pfoten gedrückt.

为玛芬,我已经握过它所有的爪子了。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Am Ende entscheidet das Publikum mit seinem Applaus oder in geheimer Abstimmung, wer den Wettbewerb gewinnt.

最后,观众以或无记名投票决定谁赢得比赛。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20219月合集

Dann gab es viel Jubel und Applaus.

然后是热烈的欢

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233月合集

Applaus für den königlichen Auftritt. Später trifft Charles ukrainische Geflüchtete.

为皇家的出现。后来, 查尔斯遇到了乌克兰难民。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235月合集

Ähnlich viel Applaus bekommt Söder für seine Kritik an der Ampel.

索德对红绿灯的批评也获得了类似的

评价该例句:好评差评指正
Logo 20223月合集

Applaus auch nach der knapp 15-minütigen Rede des ukrainischen Präsidenten.

在乌克兰总统将近 15 分钟的演讲之后, 也响起了

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210月合集

Ljudmila Narusowa beteiligt sich nicht am Applaus.

柳德米拉·纳鲁索娃 (Lyudmila Narusova) 没有加入

评价该例句:好评差评指正
Logo 20194月合集

Riesen Applaus für Greta gestern Abend bei der Goldenen Kamera.

昨晚在金色摄影机上为 Greta

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20171月合集

Martin Schulz wird mit viel Applaus begrüßt. Die SPD hat sich zu einem Sondertreffen versammelt.

马丁·舒尔茨(Martin Schulz)赢得了热烈的。 社民党聚集在一起举行特别会议。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202311月合集

So gut, dass er sogar nochmal Applaus bekommt.

太好了, 他甚至再次获得了

评价该例句:好评差评指正
Logo 202311月合集

Momo muss zum Glück keinen Gabelstapler fahren, sondern bekommt einfach einen Applaus.

幸运的是,莫莫不用开叉车,她只需得到一片

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Dafür gab es im Publikum von der Berlinale Applaus.

柏林电影节现场观众报以热烈

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Während der Rede hat es Applaus vom Publikum gegeben.

演讲过程中,观众席响起了

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20244月合集

Der FDP-Chef erhält viel Applaus für den Wirtschaftskurs.

自民党领导人的经济方针赢得了很多

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310月合集

Applaus der Union, der Linken, sogar der AfD.

来自联盟、左派、甚至德国选择党的

评价该例句:好评差评指正
Logo 20252月合集

Am Ende der Filmpremiere gab es großen Applaus.

在电影首映结束时,响起了热烈的

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20171月合集

Tausende Zuhörer jubelten Obama zu und feierten ihn mit tosendem Applaus.

成千上万的听众为奥巴马欢,并以雷鸣般的庆祝他的到来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Faschinenmatte, Faschinenmesser, Fasching, Faschingprinz, Faschingsball, Faschingszeit, Faschingszug, Faschingzug, Faschismus, Faschisnmus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接