Schiedsinstanz ist eine administrative Einrichtung ohne unmittelbare Entscheidungsbefugnis.
仲裁小组
没有决
权
管理设施。
Mit der zunehmenden Delegation von Entscheidungsbefugnissen an die Programmleiter werden die Funktionen und Verantwortlichkeiten des zentralen Diensteanbieters, der Hauptabteilung Management, sowie diejenigen der Verwaltungsstellen jeder Hauptabteilung überprüft werden müssen.
随着决
权转移给方案主管,需
审查管理事务部这一
央服务提供单位以及每一个部门
执行办公室
作用和责任。
Die mit Entscheidungsbefugnissen ausgestatteten Organe - im Wesentlichen die Generalversammlung und der Sicherheitsrat - müssen darauf achten, dass sie, wenn sie dem Sekretariat Aufträge erteilen, dafür auch ausreichende Mittel bereitstellen.
有权作出决定
机关,主

会和安全理事会,在指派任务给秘书处时,必须注意提供完成任务所需
充足资源。
Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die in Absatz 1 bezeichneten Personen, die Gründe für die Annahme haben, dass ein Verschwindenlassen stattgefunden hat oder geplant ist, dies ihren Vorgesetzten und, falls erforderlich, den geeigneten Behörden oder Stellen mit entsprechenden Kontroll- oder Entscheidungsbefugnissen mitteilen.
三、 各缔约国应采取必
措施,确保当本条第一款所指
人有理由相信强迫失踪案件已经发生或正在计划之
时,应向上级报告,并在必
时报告拥有审查权或补救权
有关当局或机关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。