有奖纠错
| 划词

Die Regierung setzt die Evakuierung fort.

政府继续展人员疏散工作。

评价该例句:好评差评指正

Man hat mit der Evakuierung begonnen.

据称人员疏散工作。

评价该例句:好评差评指正

Die Leitlinien für Evakuierungen aus medizinischen Gründen waren nicht hinlänglich klar, und einige Elemente waren zu komplex, was zu zahlreichen Fehlinterpretationen und Überzahlungen führte.

医疗后送准则不十分明晰,有些内容过于复杂,造成不少次曲解和支付费用过高。

评价该例句:好评差评指正

Schlimmer wären die Störungen des öffentlichen Lebens und die wirtschaftlichen Schäden, die durch die Verunsicherung der Bevölkerung und die Notwendigkeit der Evakuierung und Dekontamination der betroffenen Gebiete verursacht würden.

更为有害的影响是,公众恐慌,必要的撤离和对受影响地区进行消毒,所有这些将造成扰乱性影响并给经济坏。

评价该例句:好评差评指正

Anhaltende Kämpfe in der Hauptstadt Monrovia führten zu einem vollständigen Zusammenbruch von Recht und Ordnung, der Vertreibung von etwa 50 Prozent der Bevölkerung der Stadt und der Evakuierung des gesamten internationalen Personals der Vereinten Nationen.

首都蒙罗维亚的战斗持续不断,导致法律和秩序彻底崩溃,该市大约50%的人口流离失所,联合国全体国际人员撤离

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Elfenbeinturm, Elfenbeiturm, elfenhaft, Elfer, Elferrat, Elferzeile, ELFEXT, elffach, Elfflatlow, elfhundert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Daher geht es im Protokoll um Evakuierungen.

因此,会议纪要的主要内容是“疏散”(Evakuierungen

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月

Die Behörden haben die Evakuierung von über 9000 Menschen angeordnet.

当局已下令疏散 9,000 多人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月

Das Militär sendet zuvor Warnungen zur Evakuierung ganzer Stadtviertel auf palästinensische Smartphones.

军方此前曾向巴勒斯坦智能手机发出有关整个城区撤离的警告。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月

Die Bevölkerung wurde aufgefordert, sich auf Evakuierungen einzustellen.

敦促人们为疏散做好准

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年12月

Nach einer längeren Unterbrechung soll die Evakuierung Ost-Aleppos fortgesetzt worden sein.

经过长时间的休息,据说东阿勒颇的疏散工作仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
听力 2019年12月

Rund 30.000 Bewohner und Urlauber sind von der Evakuierung betroffen.

大约 30,000 名居和度假者受到疏散的影响。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年5月

Medienberichten zufolge waren zum Zeitpunkt der Evakuierung rund 60.000 Menschen im Stadion.

据媒体报道, 疏散时体育场内约有 6 万人。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年7月

Die Bundeswehr hat die Evakuierung deutscher Staatsbürger aus dem afrikanischen Krisenstaat Südsudan abgeschlossen.

德国联邦国防军已经完成了从非洲危机国家南苏丹撤离德国公的工作。

评价该例句:好评差评指正
听力2016年12月

Sie sollen die weitere Evakuierung des Ostteils der Stadt beobachten.

他们将观察城市东部的进一步疏散情况。

评价该例句:好评差评指正
听力 2021年7月

Bei Evakuierungen wurden nach Behördenangaben fast 200.000 Menschen in Sicherheit gebracht.

据当局称,在疏散期间, 近20万人被带到安全地带。

评价该例句:好评差评指正
听力 2021年5月

Er hatte am Samstagabend den Flughafen erreicht, woraufhin die Behörden die Evakuierung Gomas anordneten.

他于周六晚上抵达机场,随即当局下令撤离戈马。

评价该例句:好评差评指正
听力 2021年8月

Dann wird auch die Luftbrücke zur Evakuierung Schutzbedürftiger eingestellt.

然后,用于疏散需要保护人员的空运也将停止。

评价该例句:好评差评指正
听力 2013年7月

Die USA ordneten die Evakuierung ihrer Botschaft in Kairo an.

美国下令撤离其驻开罗大使馆。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Bei entsprechenden Evakuierungen wäre so zumindest die Zahl der Opfer deutlich begrenzt.

通过适当的疏散,至少受害者的数量会大大减少。

评价该例句:好评差评指正
听力 2024年11月

Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) plant eine groß angelegte Evakuierung von Schwerkranken und Verletzten aus dem Gazastreifen.

世界卫生组织(WHO)正计划从加沙地带大规模疏散重病和伤员。

评价该例句:好评差评指正
听力 2024年8月

Die Behörden haben die Evakuierung der Stadt Pokrowsk angeordnet.

当局已下令疏散波克罗夫斯克市。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月

Er spricht von über 4000 Evakuierungen vor Ort.

他谈到现场有 4,000 多人疏散

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月

Die Evakuierung einer ganzen Stadt ist eine Mammutaufgabe.

疏散整个城市是一项艰巨的任务。

评价该例句:好评差评指正
听力 2019年8月

Die Flammen seien bislang weder eingekreist noch stabilisiert oder unter Kontrolle. Möglicherweise würden weitere Evakuierungen nötig.

到目前为止,火焰既没有被包围,也没有稳定或得到控制。可能需要进一步疏散

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年9月

Wegen des Hurrikans gelten auf mehreren Karibik-Inseln Unwetterwarnungen, auf der französischen Insel Guadeloupe wurden Evakuierungen eingeleitet.

由于飓风的影响,多个加勒比岛屿已收到恶劣天气警报,法国瓜德罗普岛已开始疏散人员

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Elfmetertor, Elf-Mode-Zyklus, Elfriede, Elfstiftsockel, elft, Elfte, elftel, Elftel, elftens, elfundeinhalb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接