Neue Genehmigungen für Abholzungen würden nicht mehr erteilt.
新


可将不再颁发。
Für die Zwecke dieses Artikels werden dem Verwahrer nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens notifizierte Ratifikationen, Annahmen, Genehmigungen und Beitritte bezüglich dieses Übereinkommens durch Staaten, die Parteien der in den Absätzen 1 und 2 genannten Übereinkünfte sind, erst wirksam, wenn die gegebenenfalls erforderlichen Kündigungen dieser Übereinkünfte durch diese Staaten wirksam geworden sind.
三、就本条而言,本条第一款和第二款所列文

约国对本公约
批准、接受、核准和加入,凡在本公约生效之后通知保存人
,只有在这些国家按照要求对这些文
退出生效之后方可生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


Im Anschluss verkündet Krenz den Politbüro-Beschluss, der Geschichte machte. Von sofort an, so der Kern der umständlich formulierten Mitteilung, dürfen die Bürger der DDR ins Ausland reisen, sprich: in die Bundesrepublik. Genehmigungen würden kurzfristig erteilt.
克伦茨随后宣布了政治局的决定,这创造了历史。 从现在开始,根据措辞尴尬的信息的核心,允许东德公民
国旅行,即
往联邦德国。 许可证将在短时间内发放。