Das kann man nicht im Handumdrehen erledigen.
这不是马上能办好的。
Er war im Handumdrehen damit fertig.
他很办完了这件。
Er verschlang das Fleisch im Handumdrehen.
他一转眼吞下去了。
Er war im Handumdrehen zurück.
他很回来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch da schlendern Leer und Tjaden heran; sie sehen das Plakat, und im Handumdrehen wird die Unterhaltung ziemlich schweinisch.
这时,正四处闲逛的莱尔和加登来了。了海报后,我的谈话旋即变下流。
Würzig, leicht cremig und im Handumdrehen zubereitet.
辛辣的,略带奶油味, 很快就做好了。
Die Zeit scheint so schnell zu vergehen, dass es fast drei im Handumdrehen ist.
时间似乎如此之快, 乎在眨眼间就变成了三点。
Die Zeit vergeht so schnell, und im Handumdrehen haben wir alle unsere Dreißiger erreicht.
时间快, 转眼间,我都已经三十多岁了。
Die Zeit vergeht so schnell, dass sie im Handumdrehen vorbei ist.
老师:时间快,转眼就结束了。
Ja, es sind mehrere Jahre im Handumdrehen vergangen.
是的, 年转眼就去了。
Mithilfe von etwas Kleber, und den Corona-Tests, wird so im Handumdrehen: Corona-Man!
在一些胶水和电晕测试的帮助下, 它很快就变成了:电晕人!
Im Handumdrehen verwandelten sie das Dorf.
眨眼间,改变了这个村庄。
Er verschlang das Brot im Handumdrehen.
眨眼间就把面包吃光了。
Die Zeit vergeht so schnell. Im Handumdrehen bist du schon ein großes Mädchen.
奶奶:时间快。眨眼间,你就会变成一个大女孩。
Ja, die Zeit vergeht so schnell. Es ist Zeit, die Arbeit im Handumdrehen zu beenden.
小流: 对,时间快。是时候立即完成工作了。
Alarmperson: Er spielte am Ende auf der Rutsche im Park, und ich sah ihn nicht im Handumdrehen.
警报:最后在公园的滑梯上玩耍,我眨眼间就没到。
Es ist schon Abend im Handumdrehen.
一眨眼就到了晚上。
Die Zeit vergeht so schnell, und im Handumdrehen sind wir alle alt.
时间快,转眼间,我都老了。
Es sind mehrere Jahre im Handumdrehen vergangen.
转眼间年去了。
Xiao Feng: Danke, Xiao Guo. Die Zeit vergeht so schnell. Fünf Jahre sind im Handumdrehen vergangen.
小冯:谢谢小郭。时间快。转眼间五年去了。
妈妈:时间快。眨眼间,你就会变成一个大女孩。
Ja, im Handumdrehen bist du schon so groß, Oma wird alt.
奶奶:对,转眼间你已经这么大了,奶奶老了。
Die Zeit vergeht so schnell, und im Handumdrehen sind wir alle seit einigen Jahren im Ruhestand.
时间快, 转眼间,我都已经退休了年。
Xiaozhang, ja, es sind mehrere Jahre im Handumdrehen vergangen.
小流: 小张, 对,转眼年就去了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释