An diesem Hang gehen immer wieder Lawinen ab.
在这个山坡一发生山崩。
Die Kornfelder ziehen sich weit den Hang hinauf.
庄稼地一到高高的山坡。
Das Haus liegt am Hang.
房子坐落在山坡。
Ungeachtet dieser Diversifizierung der Aktivitäten und der helfenden Rolle neuer Technologien ist ein Wesensmerkmal organisierter krimineller Gruppen dasselbe geblieben, nämlich ihr Hang zur Gewalt.
尽管此类活动花样翻新,又有新技助澜,但有组织犯罪活动的一个特点却始终未变,这就是其暴力倾向。
Schritt um Schritt arbeiteten wir uns den vereisten Hang hinauf.
我们一步一步地爬结冰的斜坡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Hang zur " Dunklen Seite" - er steckte also schon immer in uns?
对“黑暗一面”偏爱——是不是一直藏我们心里?
Die Gipfel erheben sich hoch mit steilen Hängen.
山峰高高耸立,度陡峭。
Auch 2017 jagen unsere wagemutigen Athleten in Sankt Moritz quasi im freien Fall den Hang hinunter.
2017年我们勇敢运动健儿们圣莫里茨山上进行自由落体竞赛。
Hängen geblieben. Die sind so blöd!
脑子坏掉了。真是傻瓜!
Das Ergebnis: Die Studienteilnehmenden mit Hang zur Aufschieberitis zeigten einen deutlich vergrößerten Mandelkern.
有拖延倾向受试脑表现出明显增杏仁核。
Dort aber steigt das Risiko, dass durchnässte Hänge ins Rutschen geraten.
然而,那里,被浸泡开始滑动风险会增加。
Diesen steilen Hang muss die Skifahrerin gleich zwei Mal in der sogenannten Super-Kombination hinunter.
所谓超级组合中, 滑雪必须从这个陡峭上滑下两次。
Sie kennen die Region, jeden Hang, jede Ecke.
他们了解这个地区、一个、一个角落。
Hinzu kam ein Hang der Gründer zu Sparsamkeit und Effizienz.
此外, 创始人有节俭和效率嗜好。
Alles schön grün, da am Hang ist noch ein kleiner Ort.
一切都很美好,绿意盎然,上还有一个小镇。
Vor eineinhalb Jahren rollte eine riesige Steinlawine den Hang hinab.
一年半前,一场巨雪崩从上滚下来。
Das Hotel liegt am am Hang des Gran Sasso-Berges.
酒店位于格兰萨索山上。
Und zwar auch aus Häusern, die an Hängen liegen.
还有上房子。
Lass den Hang zum Untergang im tiefsten Grund der Seele ruhen.
赶走一切恶欲,让灵魂获得平静。
Eier, Früchte – und etwas glanzvoller und großartiger, pompöser – Spielsachen wurden von Erwachsenen den Hang hinuntergerollt.
鸡蛋、水果——以及一些更迷人、更宏伟、更浮夸东西——玩具被成年人推下了。
Die Wurzel halten sozusagen den Boden fest. Ohne Wurzeln können die Hänge bei Regen leichter abrutschen oder weggespült werden.
可以说,根牢牢地固定着土壤。如果没有根,下雨时更容易滑动或被冲走。
Um die Jahrhundertwende wurde es 'n bisschen pompöser: die Eltern haben meistens den Kindern was den Hang runtergeworfen.
世纪之交, 它变得有点浮夸:父母通常会从上扔东西给孩子们。
In dieser Stadt weichte ein Hang so stark auf, dass eine große Schlammlawine herunterrutschte und viele Häuser unter sich begrub.
这个小镇上,一个山软化得厉害,片泥石流滑落下来,掩埋了许多房屋。
Durch den Tanz habe ich mehr über Teamgeist gelernt, und dadurch habe ich mehr über die Geschichte von Tai Hang erfahren.
通过舞蹈我更多地了解了团队精神,也通过舞蹈我更多地了解了坑历史。
Hängen Sie eigentlich auch mal ab und machen etwas komplett Normales, sowas wie Serien gucken, Chips essen oder in Jogginghose zuhause sitzen?
你平时也会放松一下,做些完全普通事情吗,比如追剧、吃薯片或穿着运动裤家闲坐?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释