有奖纠错
| 划词

Bisher konnten in 13 dieser Länder Vereinbarungen mit den Herstellern für die Belieferung mit verbilligten Medikamenten abgeschlossen werden.

到目前为止,其中13个国家已与供应商签订提供减价药品的协议。

评价该例句:好评差评指正

Sicherstellung dessen, dass lizenzierte Hersteller in Zukunft jede Kleinwaffe und leichte Waffe als festen Bestandteil des Fertigungsprozesses mit einer geeigneten und verlässlichen Kennzeichnung versehen.

确保领有制造厂商此后在每一件小武器和轻武器上打上适当和靠的标记,作为其产程序的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Diese soll eindeutig sein, das Herstellungsland identifizieren sowie Angaben enthalten, die den nationalen Behörden des betreffenden Landes die Identifizierung des Herstellers und der Seriennummer ermöglichen, sodass die betreffenden Behörden jede Waffe identifizieren und zurückverfolgen können.

这项标记应当是独特的,并应当标明产国,还提供资料,使得该国的国家当局能够查出制造厂商和序号,从而使有关当局能够识别和追踪每一件武器。

评价该例句:好评差评指正

Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Zivilluftfahrt, einschließlich der möglichen Aufhebung der Beschränkungen, die US-amerikanischen und europäischen Herstellern in Bezug auf die Ausfuhr ziviler Luftfahrzeuge nach Iran auferlegt wurden, wodurch sich die Aussichten erhöhen, dass Iran seine Flotte ziviler Verkehrsflugzeuge erneuert.

开展民用航空合作,包括对美国和欧洲制造商向伊朗出口民用飞机的限制,增加伊朗更新其航空公司机群的前景。

评价该例句:好评差评指正

Die Bedarfskonsolidierung sowie Direktverhandlungen mit Herstellern und Entwicklern statt Einzelhändlern führten zu für alle Organisationen des Systems der Vereinten Nationen vorteilhaften globalen Abmachungen, die es gestatten, Doppelarbeit zu vermeiden, höhere Mengenrabatte zu erzielen, größere Kontrolle über den Beschaffungsprozess zu behalten, nicht wertschöpfende Tätigkeiten auszuschalten und lange Beschaffungszyklen zu verkürzen.

由于将各种要求合在一起,并且与产商和开发商、而不是零售商进行直接谈判,已作出使联合国系统所有组织受益的全球安排,从而避免工作重复,并且得到了更多因量大而享有的折扣,加强了对采购过程的控制,消了不增值的任务,缩短了漫长的采购周期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Förderluft, Fördermaschine, Fördermaschinen, Fördermaschineneinrichtung, Fördermaschinenraum, fördermasse, Fördermaßnahme, Fördermaterial, fördermedium, fördermediums,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Der Hersteller schlägt dann nochmal Geschäftskosten von 20€, drauf z.B. für Büros und Werbung.

然后造商在提出要营业费用20€,例如为了办公室和广告。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Und der Hersteller will ja auch etwas verdienen, deshalb sind noch 20€ als Gewinn gedacht.

并且造商也希望挣钱,因此另外20€旨在获取利润。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Wie das funktioniert, müsste mir einer der Hersteller sagen können.

这究竟是如何运作,其中一个厂家应该可以告诉我答案。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Daran haben Sie als Hersteller natürlich über die Preise einen wichtigen Anteil.

当然,作为造商,您价格在这方面发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Neben AirPods findet man heute unzählige kabellose In-Ear-Kopfhörer von anderen Herstellern auf dem Markt.

如今,除了AirPods,市面上还有数其他厂商线入耳式耳机。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

So konnte er die Kosten vom Hersteller bis zum Endkunden gering halten.

从而得以将造商与终端客户两端成本降到最低。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Spätestens danach müssen Hersteller Angaben zur Haltung machen.

从那时起,必须提供饲养相关

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Die Hersteller selber sprechen von 15 oder auch 20 Jahren.

造商自己说可以使用15年甚至20年。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Es gibt viele Smarthome-Systeme, meistens sind die aber von unterschiedlichen Herstellern.

智能家居系统有很多,但大多来自不同造商

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Preiserhöhungen mögen die Kunden nicht, daher sparen viele Hersteller lieber am Inhalt.

顾客不喜欢涨价,所以许多更愿意在内容上节省。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die US-Regierung fordert bessere Unterstützung beim Kampf gegen den weltweiten Chipmangel von Herstellern und Abnehmern.

美国政府要求(芯片)造商和买家在应对全球芯片短缺斗争中提供更好支持。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sechs Tage lang präsentieren Hersteller aus Deutschland und aller Welt ihre Produkte.

来自德国和世界各地造商会展出他们品,为期六天。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir sind eine Gemeinschaft von Einzelhandelsgeschäften und suchen nach Herstellern, die uns Wollenpullover für Jugendliche anbieten können.

A :我们是一家大型零售商店,正在找可以供应给我们青少年毛衣

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Früher mussten chinesische Hersteller hier oft viel Geld bezahlen, um einen Stand neben einer deutschen Premium-Marke zu ergattern.

过去,中国造商往往要花大价钱才能在德国高端品牌旁边有一个展位。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Dafür beauftragten die Brüder Hersteller direkt für sie zu produzieren und erfanden zu diesem Zweck wohlklingender Fantasie marken.

为此,兄弟俩委托造商直接为他们生品,并为此发明了一个听起来充满美好幻想品牌。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Schön, dass so viele internationale Hersteller und Zulieferer hier in München sind.

有这么多国际造商和供应商来到慕尼黑,真是太好了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Doch ein Interview zur Frage, warum deutsche Hersteller bei E-Autos in China so schlecht dastehen, will uns niemand geben.

然而,被问及为什么德国造商在中国电动汽车方面表现如此糟糕时,没有人愿意回答。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Hersteller sollen sicherstellen, dass neue Verbrenner-Autos ab 2035 nur mit E-Fuels laufen.

造商应确保从2035年起, 新内燃机汽车只能使用电子燃料运行。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Gezeigt werden große Blockbuster, neue Spiele kleinerer Hersteller oder Retro-Hits für Nostalgiker.

将会展示大片、小造商新游戏或怀旧复古热门游戏。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年2月合集

Hersteller präsentieren dort alte Klassiker und exotische Kreationen, von süß-sauer über süß-salzig bis herzhaft.

造商在那里展示古老经典和异国情调创意, 从糖醋到甜咸再到咸味。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fördermethode, Fördermittel, fordern, Fördern, fördern, fördernd, Förderphase, Förderplan, Förderplattform, Förderpreis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接