Nach dem Unfall hat meine Nase stark geblutet.
在那个事故之后我鼻子猛得流血。
Der Duft der angebratenen Zwiebeln stieg ihr in die Nase.
煎洋葱香味传入了她鼻子。
Wir atmen durch Nase und Mund die Luft aus.
我们通过鼻子或嘴呼气。
Die Schüler tanzen dem Lehrer auf der Nase herum.
学生们对老师极不尊敬。
Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)总是领物。
Der Geruch des frischen Kuchens steigt ihm in die Nase.
一股新鲜蛋糕香味直鼻子。
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该了!
Pinocchio kann weiterhin allen einen lange Nase zeigen.
大家都可以看到匹诺曹长长鼻子。
Du solltest nicht in der Nase bohren!
(口)你别挖鼻子!
Das kann ich dir doch nicht an der Nase ansehen!
(口)你这事我怎么能知道呢!
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油漆上得过多.会产生流挂(现象)。
Die Nase ist (vor Kälte) blau angelaufen.
鼻子冻得发青。
Er blutet an der Hand (aus der Nase)
手上(鼻子里)出血。
Er mußte mit langer Nase abziehen.
(口)一无所获,只得扫兴而去。
Seine Nase ist verstpft (vor Schnupfen).
(由于感冒)鼻子堵住了。
Es kribbelt mir in der Nase.
我鼻子发痒(立刻要打喷嚏了)。
Ihre Nase war ein wenig aufgebogen.
她鼻子有点儿翘。
Er hat die Nase voll davon.
(口)对这感到非常厌烦。
Er besucht mich allc Nasen lang.
(口)老来看我。
Zupf dich an deiner Nase!
为你自己事操心去吧!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dann ließ man sie mit der Nase am Boden eine Schokoladenspur suchen.
让们搜寻用在地上搜寻巧克力踪迹。
Ich habe die Nase voll von all diesen dummen Regeln!
我真是受够你们这些愚蠢规定了!
So 'ne große Nase hat er auch wieder nicht.
也没有这么大呀。
Eine rote Nase muss nicht nur der Sonne oder der Kälte geschuldet sein.
红并不定只是因为太阳或寒冷。
Aber in der Fastenzeit tragen Sie dann keine Nasen und Mützen mehr?
但是在斋戒期您是不戴和帽吧?
Fräulein Dori, du siehst auf einmal wieder ziemlich krank um die Nase aus.
Dori老师,你看起来突然病得严重样。
Vergeblich. - Er lag schon auf dem sechsten Platz, dann lag er auf der Nase.
无济于事。已经到第六名了,然后脸朝地摔倒。
Die Redewendung " jemandem etwas unter die Nase reiben" ist schon sehr alt.
“擦某人底下”这句话非常古老。
Er ließ sich seine Nase leicht ändern, wegen der er sich immer etwas unkomfortabel fühlte.
微整了,因为觉得自己令人难受。
Sein Vater sagte beispielsweise zu ihm " riesen Nase" .
比如父亲说“大”。
Siehst du was, Till, oder ... oder gehst du einfach der Nase nach?
你看到了什么,蒂尔,或者… … 你就跟着感觉走?
Demzufolge könnte man dann die Hunde auch an der Nase herumführen.
根据这点,人们也可以愚弄狗狗。
Auch wenn wir da jetzt nichts kaufen, der Duft bleibt uns aber in der Nase.
就算我们什么都不买,香味也会留在我们腔里。
Der schöne weisse Stier bekam einen Ring aus Gold in die Nase.
美丽白公牛上有枚金环。
Doch Joanne schüttelte nur den Kopf und gab ihm einen lauten Kuss auf die Nase.
但乔安妮摇了摇头,给了个大大吻。
Dann hatte man ihnen den Mund und Nase mit Sägespänen gefüllt und sie so erstickt.
敌人之后又用锯屑塞满了们嘴和,让们窒息而死。
Deshalb brennt Chili im Mund und Wasabi eher in der Nase.
因此,辣椒在口腔中引起灼烧感,芥末则更刺激腔。
An den Wangen oder der Nase wird es auch manchmal als Druckstelle falsch interpretiert.
有时它也会被误认为是脸颊或上遭挤压地方。
Ja, das kann man sich gut vorstellen bei der Nase.
是,你可以用轻松想象这点。
Man kann damit schnell auf die Nase fallen.
那快就会产生挫败感。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释