有奖纠错
| 划词

Diese Gruppen machen aus ihrem Wunsch kein Hehl, nukleare, biologische und chemische Waffen zu erwerben und hohe Opferzahlen zu verursachen.

这些集团表明有意获得核生化武器,大规模死亡。

评价该例句:好评差评指正

Die Verhütung von Terroranschlägen mit riesigen Opferzahlen erfordert das feste Engagement, die Systeme der kollektiven Sicherheit zu stärken, die Armut zu lindern, gegen Extremismus anzugehen, kriegsbedingte Missstände zu beheben, die Ausbreitung von Infektionskrankheiten zu verhindern und die organisierte Kriminalität zu bekämpfen.

要防大规模伤亡的恐怖主义,必须下大气力加强集制,减少贫穷,打击极端主义,消除战争带来的种种疾苦,遏制传染病的蔓延,并同有组织犯罪进行斗争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flammbogenschweißung, Flamme, Flammehartlötung, flammen, flämmen, Flammen Ionisations Detektor, Flammenabsorptionsphotometrie, Flammenabweiser, Flammenanalyse, Flammenanregung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2019年3月合集

Polens Primas Erzbischof Wojciech Polak sprach angesichts der Opferzahlen von einem Schock.

波兰灵长类动物大主教沃伊切赫·波拉克 (Wojciech Polak) 对表示震惊。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1月合集

Die höchste Opferzahl wurde mit 76.000 Toten im Jahr 2014 verzeichnet.

2014 年的, 有 76,000 死亡。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月合集

Dass dadurch die Opferzahlen noch größer werden.

这将使

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月合集

Es kann sein, dass die Opferzahlen noch größer werden.

可能会变

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Die Behörden erwarten, dass die Opferzahlen weiter steigen.

当局预计将继续增加。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

Die Türkei spricht von wesentlich geringeren Opferzahlen und weigert sich, das Massaker als Völkermord anzuerkennen.

土耳其说要少拒绝承认大屠杀是种族灭绝。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

Zwar seien die Opferzahlen im Vergleich zum Vorjahr zurückgegangen, berichtet die Hilfsorganisation Save the Children.

援助组织救助儿童会报告说, 与前一年相比, 有所下降。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Die Polizei vermutet, dass die Opferzahl weiter steigen könnte.

警方怀疑可能会继续上升。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Russland zeigte sich besorgt angesichts steigender Opferzahlen in der Zivilbevölkerung.

俄罗斯对平民伤亡不断增加表示关切。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Russland besorgt über hohe Opferzahl in Konflikt in Berg-Karabach! !

俄罗斯关注纳戈尔诺-卡拉巴赫冲突中的大量!!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年3月合集

Die Opferzahlen lassen sich nicht unabhängig überprüfen.

无法独立核实

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年2月合集

In beiden Ländern wird ein weiterer Anstieg der Opferzahlen befürchtet.

两国都担心会进一步增加。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年10月合集

Die Opferzahlen können nicht unabhängig überprüft werden.

无法独立核实。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年10月合集

Nach der tödlichen Explosion auf einem Krankenhausgelände in Gaza-Stadt herrscht weiter Unklarheit über die Opferzahlen.

加沙城一家医院发生致命爆炸后,仍存在不确定性

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Behörden befürchten, dass die Opferzahl noch steigt.

当局担心将继续增加。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年10月合集

Die Opferzahl ist häufig hoch, weil Passanten versuchen, auslaufendes Benzin abzufüllen.

由于路试图填补泄漏的汽油,往往很高。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年6月合集

Da weitere Tote unter den umgestürzten Waggons vermutet werden, dürfte die Opferzahl noch steigen.

由于在翻倒的货车下怀疑有死者,因此可能会增加。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合集

Auch die Aufständischen-Allianz CMA bestätigte die Kämpfe, nannte aber keine Opferzahlen.

叛乱联盟CMA也证实了战斗,但没有给出任何伤亡

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年12月合集

Es müsse mit einem weiteren Anstieg der Opferzahlen gerechnet werden.

预计还会进一步增加。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年9月合集

Eine offizielle Opferzahl liegt bislang nicht vor.

目前尚不清楚官方的

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Flammenbild, Flammenbildung, Flammenblume, Flammenbogen, flammend, Flammendauer, Flammendicke, Flammendurchschlagsicherung, Flammeneinstellung, Flammenende,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接