Der Vorhang erfüllt keinen praktischen Zweck,sondern ist nur Zierat.
这并无实际用途,只不装饰品罢了。
Dieser Vorhang ist schwarz, dadurch fällt kein Licht.
这块黑的,线透不。
Die Vorhänge waren so dick, daß kein Licht durchgeschienen hat.
厚得连一点都透不进来。
Heute ist es schön, sie zieht die Vorhänge weg.
晴,她把拉开来。
Der Teppich stimmt in der Farbe mit dem Vorhang überein.
地毯和颜色协调。
Der Vorhang hält das Licht ab.
遮住了线。
Das Licht dringt durch die Vorhänge.
线透射进来。
Der Vorhang läßt kein Licht durch.
不透。
Die Vorhänge machen das Zimmer freundlicher.
使房间变得更舒适了。
Ich ziehe die Vorhänge auf.
我把拉开。
Der Künstler hatte viele Vorhänge.
艺术家多次谢幕。
Der Vorhang geht auf.
(戏)幕启。
Der Vorhang (im Theater) fällt.
(剧场的)幕布落下了。
Die Vorhänge verbleichen immer mehr.
褪色的越来越厉害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Da aber niemand antwortete, zog sie die Vorhänge auf.
但是没有人回答,于是她拉开窗帘。
Deswegen Vorhang runter für das letzte Essential.
所以拉下帷幕吧,这就是最后个必需品。
Dunkelt eure Wohnung ab, lasst die Rolläden herunter oder zieht die Vorhänge zu.
把你们家变得暗些,放下百叶窗或者拉上窗帘。
Nervös schaute der Melker zwischen den Vorhängen hervor und sah ein Ungeheuer!
挤奶工在缝里紧张的窥探——他看个怪物!
Also legte er sich in das Bett und schloss die Vorhänge.
然后他躺上,合上。
An der Wand des Zimmerchens hatte es ein Bett mit rot-weissen Vorhängen.
房间内靠墙摆着张红的。
Als Orbasan so gesprochen hatte, schlug er den Vorhang des Zeltes zurück und trat ein.
说完,奥尔巴桑掀开帐篷门帘走进来。
Ich habe nämlich früher immer mit weißem, leichten, luftigen Vorhängen geschlafen.
因为我以前是伴随着色的、浅色的、透风的窗帘睡觉的。
So bildeten sie eine Grenze, die eiserner Vorhang genannt wurde.
它们形成条被称为" 铁幕" 的边界。
Der Vorhang spielt auf den Wettstreit zwischen den Künstlern Zeuxis und Parrhasius an.
幕布暗示艺术家宙克西斯和巴赫西斯之间的竞争。
Und du kannst auch mit Rollen, Jalousien oder Vorhängen die Sonne abschirmen.
还可以用卷帘、百叶窗或窗帘来遮挡阳光。
Festschrauben, Stecker rein, Vorhang zu und fertig.
拧紧螺丝,插上插头,拉上窗帘,搞定。
Schließen Die die Rollläden und Vorhänge nach Sonnenuntergang.
在太阳落山以后,可以将卷帘和窗帘拉上。
Also legte er sich in das Bett und schloß die Vorhänge. So lag er eine Weile.
于是他躺上,合上。就这样躺会儿。
Da kam das Ungeheuer zum Bett, fasste zwischen den Vorhängen hindurch und packte seinen Arm.
怪物走近,伸进里抓住他的胳膊。
Nervös schaute der Melker zwischen den Vorhängen hervor – und sah ein Ungeheuer!
挤奶员在缝里紧张的窥着——他看个怪物!
Wind fuhr ins Zimmer, dass der Vorhang hoch an die Wand schlug, und der Vogel war fort.
风吹进房间,窗帘高高地拍在墙上,鸟飞走。
Nur wenn der Vollmond schien, machte Elsa schnell alle Vorhänge zu.
只有当满月出现时,艾尔莎会迅速拉上所有的窗帘。
Dann zog er ihre Kleider und ihre Haube an, schloss die Vorhänge und legte sich in ihr Bett.
然后他穿上她的衣服,戴上她的头巾,关上窗帘,躺在上。
Rita brachte uns nun durch zwei Vorhänge hindurch in einen absolut schwarzen Raum.
穿过两个帘子,Rita把我们领进个黑暗的屋子里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释